Die verneinten Formen des Verbs sein

Verneinte Formen des deutschen Verbs sein bildet man im Türkischen, indem man die Negation değil (dt. nicht) verändert und daraus verschiedene Formen ableitet. Hier haben wir eine Tabelle für Sie zusammengestellt:

Als erstes lernen Sie die Formen in der Gegenwart (im Präsens):

Die verneinten Formen von değil im Präsens:

1. Pers. Sg.

değilim

ich bin nicht

2. Pers. Sg.

değilsin

du bist nicht

3. Pers. Sg.

değil

er/sie/es ist nicht

1. Pers. Pl.

değiliz

wir sind nicht

2. Pers. Pl.

değilsiniz

ihr seid nicht

3. Pers. Pl.

değiller

sie sind nicht

Jetzt schauen Sie sich die verneinten Formen in den beiden Zeiten der Vergangenheit an:

Die verneinten Vergangenheitsformen von değil:


Vergangenheit auf -di

Deutsch

Vergangenheit auf -miş

Deutsch

1. Pers. Sg.

değildim

ich war nicht

değilmişim

ich soll nicht gewesen sein

2. Pers. Sg.

değildin

du warst nicht

değilmişin

du sollst nicht gewesen sein

3. Pers. Sg.

değildi

er/sie/es war nicht

değilmiş

er/sie/es soll nicht gewesen sein

1. Pers. Pl.

değildik

wir waren nicht

değilmişiz

wir sollen nicht gewesen sein

2. Pers. Pl.

değildiniz

ihr wart nicht

değilmişsiniz

ihr sollt nicht gewesen sein

3. Pers. Pl.

değildiler

sie waren nicht

değilmişler

sie sollen nicht gewesen sein

Auch konkrete Beispiele zur Anwendung finden Sie hier:

BEISPIELE für die Verneinung von sein:

Öğretmen değilim.

Ich bin kein Lehrer.

Yorgun değildin.

Du warst nicht müde.

Hasta değilmiş.

Er soll nicht krank gewesen sein.

Hotel misafirleri değiliz.

Wir sind keine Hotelgäste.

Korkak değildiniz.

Ihr wart nicht ängstlich.

Mutlu değilmişler.

Sie sollen nicht glücklich gewesen sein.

Auch wenn man Fragen bzw. Frageformen für »sein« übersetzen möchte, muss man im Türkischen umdenken. Das nächste Kapitel zeigt Ihnen alles Wesentliche hierzu.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Türkisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24