Mein, dein, sein – Die Possessivpronomen im Türkischen

Erinnern Sie sich noch an die Deklination der Personalpronomen im Türkischen? Hier finden Sie nochmals einen Ausschnitt aus der Deklinationstabelle:

Die Deklination der Personalpronomen im Türkischen

im Singular:

Nom.

ben

ich

sen

du

o

er/sie/es

Gen.

benim

mein

senin

dein

onun

sein/ihr/sein

im Plural:

Nom.

biz

wir

siz

ihr/Sie

onlar

sie

Gen.

bizim

unser

sizin

euer/Ihr

onların

ihr

Wie im Deutschen auch, stimmen die Personal- und die Possessivpronomen in Person und Zahl (Numerus) überein. Die Possessivpronomen des Türkischen lauten also:

(1. Pers. Sg.) benim - mein
(2. Pers. Sg.) senin - dein
(3. Pers. Sg.) onun - sein/ihr/sein
(1. Pers. Pl.) bizim - unser
(2. Pers. Pl.) sizin - euer/Ihr
(3. Pers. Pl.) onların - ihr

Wie im Deutschen auch, drückt das Possessivpronomen im Türkischen Besitzverhältnisse und Zugehörigkeiten aus.

BEISPIELE

Bunlar benim arabam, benim evim ve benim yatım.

Das sind mein Auto, mein Haus und meine Jacht.

Bunlar senin araban, senim evin ve senin yatın.

Das sind dein Auto, dein Haus und deine Jacht.

O bütün parasını kaybetti.*

Er hat all sein Geld verloren.

Yeni arabamızı gördün mü?*

Hast du unser neues Auto schon gesehen?

Bu sizin yeni arabanız mı?

Ist das euer neues Auto?

Hayır, o komşumuzun. O onun yeni arabası.

Nein, es gehört der Nachbarin. Es ist ihr neues Auto.

In obiger Tabelle haben Sie bestimmt bemerkt, dass dem Substantiv nicht nur das Possessivpronomen vorangestellt wird, sondern auch noch ein besitzanzeigendes Suffix an das Substantiv angefügt wird. (Diese Sätze haben wir mit einem * gekennzeichnet.) Das ist ein wesentlicher Unterschied des Türkischen zum Deutschen: Im Türkischen reicht es eigentlich aus, diese besitzanzeigende Endung an das Substantiv anzuhängen. Das Possessivpronomen wird eigentlich nur zusätzlich eingesetzt, wenn der Besitz (wie in manchen, der oben genannten Beispiele) ganz besonders betont und hervorgehoben werden soll.

BEISPIELE

araba

Auto

arabam

mein Auto

benim arabam

mein Auto [betont]

araban

dein Auto

senin araban

dein Auto [betont]

araba

sein Auto

onun araba

sein Auto [betont]

arabamız

unser Auto

bizim arabamız

unser Auto [betont]

Im nächsten Kapitel zeigen wir Ihnen, wie man diese besitzanzeigenden Endungen bildet und welchen Regeln man dabei folgen muss. Selbstverständlich finden Sie in diesem Kapitel auch noch mehr Beispiele.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Türkisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24