Der Lokativ ist ein Fall, den Sie aus dem Deutschen nicht kennen. Seine Aufgabe ist es, Zeit und Ort zu benennen. Wenn Sie im Deutschen solche Zeit- oder Ortsangaben machen möchten, würden Sie in der Regel eine Präposition (in, an, auf, bei, um) benutzen. Das Türkische aber kann diese Näherbestimmung eines Substantivs in das Wort selbst mit einfassen, indem der Lokativ als Suffix hintangehängt wird.
Den Lokativ erfragt man mit Kimde? (dt. Bei wem?) oder Nerede? (dt. Wo?).
Hier stellen wir Ihnen beide Arten des Gebrauchs vor:
1. Der Lokativ als Ortsangabe
Der Lokativ beschreibt, wo sich jemand oder etwas befindet.
BEISPIELE für den Gebrauch des Lokativs als Ortsangabe:
Çocuklar okuldalar.
Die Kinder sind in der Schule.
Ayşe üniversitede okuyor.
Ayse studiert an der Universität.
Hier müssen Sie ein wenig aufpassen: Wenn Sie eine Bewegung auf ein Ziel hin beschreiben möchten, so verwenden Sie in diesem Fall den Dativ.
Der Unterschied aber ist nicht schwer zu begreifen:
BEISPIELE für den Unterschied zwischen Lokativ und Dativ als Ortsangaben:
mit Lokativ:
Ben otobüste oturuyorum.
Ich sitze im Bus.
Ben havaalanındayım.
Ich bin schon am Flughafen.
mit Dativ:
Ben seni otobüse bırakırım.
Ich bringe dich zum Bus.
Taksi beni havaalanına bırakır.
Das Taxi bringt mich zum Flughafen.
2. Der Lokativ als ZeitangabeDen Lokativ benutzt man im Türkischen auch, um Zeitangaben zu machen. Im Deutschen würden Sie in diesem Fall die Zeitangabe mit der Präposition um machen.
BEISPIELE für den Gebrauch des Lokativs als Zeitangabe:
Biz saat onikide buluşuyoruz.
Wir treffen uns um 12 Uhr.
Ben saat beşte orda olmalıyım.
Ich soll um 17 Uhr dort sein.
Doktorla randevum saat sekizde.
Mein Arzttermin ist um 8 Uhr.
Saat ikide vaktiniz var mı?
haben Sie um 14 Uhr Zeit?
Gleich im nächsten Kapitel stoßen Sie auf einen weiteren grammatischen Fall, den Sie aus dem Deutschen nicht kennen: den Ablativ.