In diesem Kapitel haben wir für Sie das Wichtigste zusammengestellt, um höflich Wünsche zu äußern, Fragen zu stellen, sich zu bedanken, sich schnell verständlich oder Smalltalk zu machen und vieles mehr.
Lernen Sie die folgenden Redewendungen am besten auswendig – diese werden Ihnen in vielerlei Situationen weiterhelfen!
Höfliche Wendungen auf Türkisch
Burası hoşuna/ hoşunuza gitti mi?
Gefällt es dir/ Ihnen hier?
Çok hoşuma gitti.
Mir gefällt es sehr gut!
Sen/ Siz ilk defa mı burdasınız?
Bist du/ Sind Sie zum ersten Mal hier?
Hoşuma gitti.
Dies gefällt mir.
Hoşuma gitmedi.
Das gefällt mir nicht.
Bana lütfen yardım edermisiniz?
Können Sie mir bitte helfen?
Memnuniyetle!
Sehr gern!
Evet, lütfen.
Ja, bitte.
Hayır, teşekkürler
Nein, danke.
Yardımınız için teşekkürler!
Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Buyrun lütfen!
Bitteschön!
Afedersiniz!
Entschuldigung!
Üzgünüm.
Das tut mir so leid.
İyi eğlenceler!
Viel Spaß!
Tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch!
Nereye gitsek?
Wo sollen wir hingehen?
Lütfen biraz yavaş konusun.
Sprechen Sie bitte etwas langsamer.
Türkçe konuşuyormusunuz?
Sprechen Sie Englisch?
Almanca konuşuyormusunuz?
Sprechen Sie Deutsch?
Az biraz.
Nur wenig.
Maalesef Türkçem güzel değil.
Leider ist mein Türkisch noch nicht so gut.
Afedersiniz. Ben anladım
Entschuldigung. Ich habe das nicht verstanden.
Lütfen bi yere yazar mısınız?
Können Sie das bitte aufschreiben?
Bunun anlamı ne?
Was bedeutet das?
Wenn Sie sich jemandem vorstellen ist es bestimmt nützlich Nationalitätsbezeichnung zu kennen.