Das
moderne Türkisch, das heute in der Türkei gesprochen
wird und das Sie mit diesem Sprachkurs erlernen werden, hat sich in
drei großen Stufen entwickelt. Seinen Ursprung hat das
Türkische in der Sprache der Oghusen. Geschrieben wurde die
Sprache in uighurischen Runen. Die ältesten dieser
Schriftzeugnisse datiert man auf das 7. Jahrhundert unserer
Zeitrechnung. Diese in Stein gehauenen Runen sind das älteste
Zeugnis der türkischen Sprache. Gefunden hat man diese
Stein-Stelen am Fluss Orchon, der durch die Mongolei fließt.
Die
Stämme der Oghusen wanderten aus dem Gebiet der heutigen
Mongolei ab und siedelten sich in Mittelasien (Persien) an. Aus
dieser Zeit stammen die persischen Wörter im türkischen
Vokabular. Etwa im 10. Jahrhundert n. Chr. tritt einer der
Stammesfürsten – sein Name lautet Seldschuk – über
zum Islam. Seit dieser Zeit wurde die sich entwickelnde türkische
Sprache in arabischen Schriftzeichen niedergeschrieben und viele
arabische Lehnwörter fanden Eingang in das Türkische.
Aus
diesen sprachlichen Wurzeln ging das Osmanische hervor, aus dem sich
erst zu Beginn des 20. Jahrhunderts die moderne türkische
Sprache entwickelte. 1928 erließ Mustafa Kemal Atatürk
eine Sprachreform, die die Sprache der 1923 gegründeten
türkischen Republik erneuern sollte. Im Zuge dieser Reform
durchlief das Türkische große Veränderungen und wurde
zu der Sprache, die heute von 58 Millionen Menschen in der Türkei
gesprochen wird. Die große Reform leitete man damit ein, indem
man dazu überging, das Türkische nicht mehr in arabischer
Schrift zuschreiben, sondern das lateinische Alphabet zu benutzen. Um
alle Laute des Türkischen wiedergeben zu können, musste die
Lateinschrift um mehrere Buchstaben erweitert werden. Mehr hierzu
lesen Sie im Kapitel zum Alphabet.
Das Niederschreiben des Türkischen in der Lateinschrift hatte
viele Vorteile: Die arabische Schrift kann nur Konsonanten und keine
Vokale wiedergeben und das machte das Lesen und verstehen der
türkischen Texte in arabischer Schrift recht schwierig.
Neben
der Umstellung auf eine neue Schrift, wurde auch der Wortschatz des
Türkischen grundlegend reformiert. Es wurde eine Kommission
eingesetzt, deren Aufgabe es war, persische und arabische Lehnwörter
im Vokabular der Sprache zu suchen und durch türkische
Neuschöpfungen zu ersetzen. Auch auf grammatische Elemente
erstreckte sich die Arbeit der Türk Dil Kurumu –
der türkischen Sprachgesellschaft.
Das
moderne Türkisch, in der Form, in welcher es heute in der Türkei
gesprochen wird, stellen wir Ihnen im folgenden Kapitel unter dem
Aspekt seiner Zugehörigkeit zur Sprachfamilie der Turksprachen
vor.