Sie hat laut gelacht. „Gelacht“ ist die Partizip Perfekt Form des Verbs „lachen“.
Bei Verben, die der ersten Konjugationsgruppe angehören, lautet die Partizipform exakt gleich:
„Teltet“ kann dann also sowohl Präteritum sein und auf Deutsch „zeltet“ heißen. Diese Verbform kann aber auch Präteritum Perfekt sein und im Deutschen mit „gezeltet“ übersetzt werden. Aber keine Sorge, die richtige Form im Norwegischen werden Sie aufgrund des Verbs „ha“ und des Inhalts sicher immer erkennen können, wie Ihnen diese Beispiele zeigen: Hun har kjørt. (Sie ist gefahren.) Hun har aldri kjørt så fort. (Sie ist noch nie so schnell gefahren.)
Die Verben der anderen Gruppen machen es Ihnen leichter, dort fällt nämlich im Partizip Perfekt das -e der Präteritumsendung weg.
Und jetzt, da Sie fit sind in der Bildung des Partizip Perfekts, zeigen wir Ihnen im nächsten Kapitel eine weitere Vergangenheitsform des Norwegischen, das Perfekt.