Meines oder Deines? – Die Possessivpronomen im Norwegischen

Possessivpronomen (auch: besitzanzeigende Fürwörter) benötigen Sie, um Besitzverhältnisse auszudrücken.
Im Norwegischen werden die Possessivpronomen dekliniert und an das Substantiv angepasst. Je nachdem, ob es sich um ein männliches, weibliches oder ein sächliches Substativ handelt, ändert sich die Endung des Possessivpronomens.

Außerdem ist für Sie gut zu wissen, dass das Possessivpronomen immer hinter dem Substantiv steht! Das Substantiv steht in der bestimmten Form. (Das ist anders als im Deutschen!)

Hier brauchen Sie nun auch wieder Ihr Wissen über die norwegischen Substantive. Erinnern Sie sich noch an die unbestimmten Artikel?
Kurze Wiederholung: „Ein Mann“ heißt dann also „en mann“, „eine Frau“ „en/ei kvinne“ und „ein Kind“ „et barn“. (Der Mann heißt „mannen“, die Frau „kvinna“ und das Kind „barnet“.)

Männliche Substantive haben den unbestimmten Artikel „en“. Sie werden hier deshalb der Einfachheit halber „en-Substantive“ genannt.
Weibliche Substantive haben den unbestimmten Artikel „en“ oder „ei“ und werden „en/ei-Substantive“ genannt.
Die sächlichen Substantive nennt man „et-Substantive“.

Wenn Sie nochmal alles ganz genau über die bestimmten und unbestimmten Substantive nachlesen möchten, finden Sie das im Kapitel zur Bildung und Deklination norwegischer Substantive.

Possessivpronomen
männl. Subst. (en-Substantive) weibl. Subst. (en/ei-Substantive) sächl. Subst. (et-Substantive) Plural deutsch
min mi mitt mine mein
din di ditt dine dein
hans hans hans hans sein
hennes hennes hennes hennes ihr
dens/dets dens/dets dens/dets dens/dets sein/ihr
vår vår vårt våre unser
deres deres deres deres euer
deres deres deres deres ihr

Beispiele:
Søstera mi har reist bort sammen med mannen sin. – Meine Schwester ist mit ihrem Mann vereist.
Har du ommøblert leiligheten din? – Hast du deine Möbel schon umgestellt?
Katten vår er blitt overkjørt. – Unsere Katze wurde überfahren.
Har dere allerede bestilt turen deres til Oslo? – Habt ihr euren Flug nach Oslo schon gebucht?
Hun tar med hunden sin på fjellet. – Ihren Hund nimmt sie in die Berge mit.

Achtung! Hier sollten Sie gut aufpassen!

Bezieht sich das Possessivpronomen der dritten Person im Singular oder Plural auf das Subjekt eines Satzes, dann heißen die Pronomen „sin/si/sitt“ anstatt „hans/hennes/deres“).

Und wie wichtig die richtige Verwendung der Possessivpronomen sein kann, zeigen Ihnen die folgenden Beispiele:

Han kysser kona si. – Er küsst seine (eigene) Frau.
Han kysser kona hans. – Er küsst die Frau eines anderen.

Hun vasker bilen sin. – Sie wäscht ihr eigenes Auto.
Hun vasker bilen hennes. – Sie wäscht das Auto einer anderen.
De liker hytta si. – Sie mögen ihre eigene Hütte.
De liker hytta deres. – Sie mögen deren Hütte.

Hun bærer sekken sin. – Sie trägt ihren (eigenen) Rucksack.
Hun bærer sekken hennes. – Sie trägt den Rucksack einer anderen.

Nach diesen vielen verschiedenen Formen können Sie sich mit dem nächsten Grammatikabschnitt wieder etwas erholen.
Hier geht es um die Relativpronomen im Norwegischen und davon gibt es nur eine Form, die immer und überall „som“ lautet.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Norwegisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24