Im Allgemeinen kann man sagen, dass die meisten Präpositionen im Rumänischen den Akkusativ nach sich ziehen. Das hat für Sie als Lerner den Vorteil, dass Sie nicht viel grübeln müssen, da ja der Akkusativ die selben Formen wie der Nominativ, also die Grundform aufweist.
Einige BesonderheitenBevor wir Ihnen eine Zusammenstellung der wichtigsten Präpositionen mit Akkusativ präsentieren, wollen wir noch kurz auf einige Besonderheiten eingehen.
Wie bereits im Kapitel zur Verwendung des Akkusativs erwähnt, wird in einigen Fällen (hauptsächlich mit Personen und Pronomen im Akkusativ) die Präposition „pe“ gebraucht um den Akkusativ zu markieren. Das Wörtchen „pe“ muss allerdings nicht ins Deutsche übersetzt werden.
Eine weitere Besonderheit ergibt sich mit der Präposition „cu“ (mit):
Verwendet man die Präpositionen „în“ (in), „din“ (aus) und „prin“ (durch) mit unbestimmtem Artikel, so werden die beiden Wörter zusammengezogen und mit Bindestrich geschrieben.
Zusammengezogene Präpositionen
+ un
+o
în (in)
într-un
într-o
din (aus)
dintr-un
dintr-o
prin (durch)
printr-un
printr-o
Nun noch eine letzte Besonderheit: Viele Präpositionen, die auf „de“ enden, erfordern den Akkusativ. Wenn auf dieses „de“ das Wörtchen „a“ folgt, dann werden die beiden Wörter auch zusammengezogen und mit Bindestrich geschrieben, also „de-a“.
Übersichtstabelle zu den Präpositionen mit AkkusativNun aber genug mit den Ausnahmen und Besonderheiten. Es folgt eine Liste mit den wichtigsten Präpositionen mit Akkusativ.
Präpositionen mit Akkusativ
în
in, aus
în afară de
außer, abgesehen von
în loc de
anstatt, an Stelle von
pe
auf, -
prin
durch
din
aus
de
von
de la
spre
gegen
cu
mit
la
in, nach
sub
unter
fără
ohne
după
nach
până
bis
faţă de
verglichen mit
pentru
für
Nun soll es aber nicht bei der grauen Theorie bleiben.
Beispielsätze zu den Präpositionen mit Akkusativ:
Mătuşa mea are o casă la mare.
Meine Tante hat ein Haus am Meer.
Pâna la Crăciun voi sta în România.
Bis Weihnachten bleibe ich in Rumänien.
Eu beau cafeaua fără zahăr.
Ich trinke den Kaffee ohne Zucker.
Tatăl mea vin din Japonia.
Mein Vater kommt aus Japan.
Noi am mers cu maşina prin Bucureşti.
Wir sind mit dem Auto durch Bukarest gefahren.
În afară de centrul vechi al orşului, oraşul nu este foarte frumos.
Abgesehen von der Altstadt, ist diese Stadt nicht sehr schön.
Faţă de fratele meu eu sunt foarte ordonat.
Verglichen mit meinem Bruder bin ich sehr ordentlich.
Im nächsten Kapitel folgen die Präpositionen mit Genitiv.