Klitika – Stützwörter mit festgeschriebener Position im Satz

In diesem Kapitel geht es darum, dass Sie ein Detail kennenlernen, das das wirkliche Beherrschen der bosnischen Sprache ausmacht: Hier geht es um die Klitika im Bosnischen.

Unter dem Begriff „Klitikon“ (Plural: Klitika) versteht man in der Sprachwissenschaft ein kleines, in der Regel einsilbiges Stützwort. Die Bezeichnung leitet sich aus dem griechischen Wort für „anlehnen, zuneigen“ ab. Und genauso verhalten sich solch kleine Wörter: Sie lehnen sich an ein bestimmtes Wort an und können oft auch gar nicht übersetzt werden. Aber ohne sie klingt ein Satz für einen Muttersprachler komisch.

Beispiele für Klitika aus verschiedenen Sprachen sind:

  1. „I'll“ (I will), „I'm“ (I am), „you're“ (you are) oder auch „got'cha“ (I got you) im Englischen
  2. „gibt’s“ (gibt es) im Deutschen
  3. „I såg das“ (Ich sage es dir) im Bairischen
  4. „je“ (ist) oder der Fragepartikel „li“ im Bosnischen

Was hat es nun mit den Klitika im Bosnischen auf sich?
Bisher haben Sie ja immer gelesen, dass die Stellung der einzelnen Satzteile in einem bosnischen Satz frei wäre. Diese Aussage gilt nicht für diese kleinen Stützwörter des Bosnischen.

Sie stehen immer an der gleichen, festgelegten Stelle eines bosnischen Satzes. Als Faustregel können Sie sich merken:
Die Klitika im bosnischen Satz müssen immer an der zweiten, bedeutungstragenden Stelle stehen.

Das schauen wir uns am besten mal an einigen Beispielen an:

Beispiele für Sätze mit einem Klitikon:
Znaš li gdje je ovdje WC? Weißt du, wo die Toilette ist?
Upoznali smo se na odmoru. Wir haben uns im Urlaub getroffen.
Rođen sam u Sarajevu. Ich wurde in Sarajevo geboren.
Idemo li sutra na kupanje? Gehen wir morgen baden?
Rado bih ti pomogla. Gerne würde ich dir helfen.

In einem Satz können aber auch zwei oder noch mehr dieser Klitika auftauchen.
Wichtig zu wissen ist, dass diese Klitika immer beieinander stehen.

Und wichtig zu wissen ist, dass diese Klitika dann immer in einer ganz bestimmten Reihenfolge stehen müssen:

  • An erster Stelle steht immer die Fragepartikel „li“.
  • Danach werden die sogenannten „Verbalpartikel“ genannt; das sind:

je, sam, si, smo, ste, su (die Kurzformen des Verbs „sein“ im Präsens) / će, ćemo, ćeš, ćete (im Futur) / bi, bih, bismo, biste (im Aorist).

  • An dritter Stelle sind sogenannte „Pronominalpartikel“ zu finden.

Dabei werden hier zuerst die Kurzformen der Personalpronomen im Dativ (mi, ti, joj, nam, vam, im) genannt und dann die Kurzformen im Akkusativ (me, te, ga, ju, nas, vas, ih).

Hier finden Sie Beispielsätze, in denen zwei oder mehr Klitika vorkommen:

Beispiele für Sätze mit zwei oder mehr Klitika:
Moeš li (1) mi (3) molim te učiniti uslugu? Kannst du mir bitte einen Gefallen tun?
Rado bih (2) ti (3; Dativ) ga (3; Akkusativ) sto prije uručio. Ich würde ihn dir gerne bald geben.
Mogu li (1) ti (3; Dativ) pomoći oprati tanjire? Kann ich dir helfen die Teller abzuwaschen?
Sjetila sam (2) se (4), kako smo (2) se (4) nekad zajedno igrali. Ich erinnere mich, wie wir früher zusammen gespielt haben.
Dobro će (2) ti (3) stajati. Das wird dir gut stehen.

Üben Sie selbst weiter!
Bitte wechseln Sie nun in die Dialogtexte Ihres Sprachkurses. Suchen Sie sich dort weitere Beispiele zu diesem Thema heraus. Sie werden bestimmt noch viele weitere finden!

Das nächste Kapitel behandelt ein weiteres Thema, das mit der Bildung und dem Bau von Sätzen im Bosnischen zu tun hat: die indirekte Rede.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Bosnisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24