Familienverhältnisse aus Estnisch beschreiben

Über die Familie zu reden macht Spaß. Dazu braucht man auch die entsprechenden Bezeichnungen.
Im Estnischen entdeckt man oft Spezifizierungen an solchen Stellen, wo sie im Deutschen nicht gemacht werden:

Verwandtschaft
perekond die Familie
sugulaskond die Verwandtschaft
abielu die Ehe
vanemad die Eltern
vanavanaema die Uroma
vanavanaisa der Uropa
vanaema die Oma
isapoolne vanaema die Oma väterlicherseits
emapoolne vanaema die Oma mütterlicherseits
vanaisa der Opa
isapoolne vanaisa der Opa väterlicherseits
emapoolne vanaisa der Opa mütterlicherseits
vanatädi die Großtante
vanaonu der Großonkel
tädi die Tante
isapoolne tädi die Tante väterlicherseits
emapoolne tädi die Tante mütterlicherseits
onu der Onkel
isapoolne onu der Onkel väterlicherseits
emapoolne onu der Onkel mütterlicherseits
nõbu die Cousine (allgemein)
täditütar die Cousine (Tochter von Tante)
onutütar die Cousine (Tochter von Onkel)
nõbu der Cousin (allgemein)
tädipoeg der Cousin (Sohn von Tante)
onupoeg der Cousin (Sohn von Onkel)
ema die Mutter
võõrasema die Stiefmutter
ristiema die Ziehmutter
isa der Vater
võõrasisa der Stiefvater
võõrasema der Ziehvater
abikaasa die Ehefrau, die Gattin
abikaasa der Ehemann, der Gatte
tütar die Tochter
poeg der Sohn
õde die Schwester
vend der Bruder
õetütar die Nichte (Tochter von Schwester)
vennatütar die Nichte (Tochter von Bruder)
õepoeg der Neffe (Sohn von Schwester)
vennapoeg der Neffe (Sohn von Bruder)
meheõde die Schwägerin (Schwester des Mannes)
naiseõde die Schwägerin (Schwester der Frau)
vennanaine die Schwägerin (Frau des Bruders)
mehevend der Schwager (Bruder des Mannes)
naisevend der Schwager (Bruder der Frau)
õemees der Schwager (Mann der Schwester)
lapselaps das Enkelkind

Im Folgenden sind noch einige konkrete Beispielsätze zusammengestellt:

BEISPIELE – Verwandtschaft
Minu vanaema on juba 92-aastane. Meine Oma ist schon 92 Jahre alt.
Kas ma võiksin Teile oma naist tutvustada. Darf ich Ihnen meine Frau vorstellen?
See armas laps mänguväljakul on minu poeg. Das lebhafte Kind da auf dem Spielplatz ist mein Sohn.
Kas sinu vanavanemad on veel elus? Leben deine Großeltern noch?
Minu sõbranna meheõde on hästi tore. Die Schwägerin meiner Freundin ist sehr nett.
Ega sa ei tea, kas Liisil on vennapoegi? Weißt du, ob Liisi einen Neffen hat?

Damit Sie bei einem Notfall gut ausgerüstet sind, lernen Sie im nächsten Kapitel, was Sie in so einer Situation auf Estnisch sagen können.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Estnisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24