Die Sache mit dem „Du“ ... – Unterschiedlicher Gebrauch der Personalpronomen in Portugal und Brasilien

Für dieses schwierige Thema reicht es nicht aus, lediglich ein kleines Info-Kästchen mit der Überschrift „No Brasil ...“ anzulegen.
Gerade beim Gebrauch der Pronomen gibt es einen massiven Unterschied zwischen Portugal und Brasilien.

Die Sache mit dem „Du“ wollen wir Ihnen in diesem Kapitel näher erklären.

Um sich an eine andere Person zu wenden, haben Sie im Portugiesischen mehrere Möglichkeiten.
Sie können sagen:

Beispiele für die Anrede im Portugiesischen:
tu tens du hast
você tem du hast
o senhor tem Sie haben (m, Sg.)
a senhora tem Sie haben (f, Sg.)

Nehmen wir diese Möglichkeiten doch mal unter die Lupe:

Wann verwendet man das „tu“?

In Portugal:
In Portugal verwendet man die Anrede mit „tu + Verbform in der 2. Person Singular“, wenn man mit Familienmitgliedern spricht. Auch wenn man sich mit engen Freunden trifft, wird man diese Art der Anrede wählen. Der dritte Anwendungsfall ist, wenn sich ein Erwachsener an ein kleines Kind wendet.

In Brasilien:
In Brasilien wird diese Anrede (wenn überhaupt) nur innerhalb des Kreises der Familie verwendet. In manchen Dialekten im Süden des Landes können Sie diese Art der Anrede auch außerhalb der Familie hören.

Wann sagt man „você“?

Wussten Sie übrigens, dass dieses „você“ eine sehr, sehr verkürzte und abgeschliffene Form von „vossa mercê“ (dt. euer Gnaden) ist?

Wichtig zu merken ist, dass você immer mit der Verbform der 3. Person Singular verwendet wird!

In Brasilien:
In Brasilien ist es Standard zu allen Personen, die man (etwas) näher kennt, „ você“ zu sagen.

In Portugal:
Früher war das „você“ ein eindeutiges Kennzeichen, an dem man einen Muttersprachler aus Brasilien erkennen konnte.
Mit den Jahren hat sich das geändert und mittlerweile benutzt man „você“ auch in Portugal unter gleichgestellten Arbeitskollegen oder unter Nachbarn.

In einigen Regionen und gegenüber Vorgesetzten können Sie aber mit dieser Anrede grob unhöflich wirken.
Sie haben auch immer die Möglichkeit eine unpersönliche Form der Anrede zu wählen. In diesem Fall verwenden Sie ein Reflexivpronomen zusammen mit der Verbform in der 3. Person Singular.

O senhor/a senhora ... – Was hat es mit dieser Anrede auf sich?

Bei dieser Art der Anrede müssen Sie nach dem Geschlecht der angesprochenen Person unterscheiden.
Wenn Sie sich an einen Mann wenden, sagen Sie „o senhor“. Wenn Sie mit einer Frau sprechen, verwenden Sie „a senhora“.

Hier müssen Sie sich merken, dass „o senhor/a senhora“ immer mit der Verbform der 3. Person Singular verwendet wird!

Es gibt auch die Möglichkeit diese Anrede mit einer Berufsbezeichnung zu verknüpfen. Auch das ist höflich und durchaus üblich.

Beispiele für die Anrede im Portugiesischen:
O senhor professor quer um galão? An einen Lehrer gerichtet: Möchten Sie einen Milchkaffee? wörtlich: Möchte der Herr Lehrer einen Milchkaffee?
O senhor doutor quer um galão? An einen Arzt gerichtet: Möchten Sie einen Milchkaffee?
A senhora engenheira quer um galão? An eine Ingenieurin gerichtet: Möchten Sie einen Milchkaffee?
A senhora presidente quer um galão? An eine Präsidentin gerichtet: Möchten Sie einen Milchkaffee?

Unser Tipp: Wann sage ich was?

Und hier wollen wir Ihnen einen gut gemeinten Tipp geben:

  • Nur zu Ihrem besten Freund/ Ihrer besten Freundin in Portugal können Sie „tu“ sagen.
  • hre Arbeitskollegen und Nachbarn sollten Sie als Nicht-Muttersprachler mit „o senhor/a senhora“ ansprechen.
  • Zu Ihren Vorgesetzten und allen Personen, die Sie (noch) nicht kennen, sollten Sie ebenfalls „o senhor/a senhora“ sagen.

Im nächsten Kapitel lernen Sie, was Sie wissen müssen über die Personalpronomen in ihrer Verwendung als Objekte eines Satzes.


 

Erarbeiten Sie sich gute Grundkenntnisse des Portugiesischen (Niveau A1/A2):
 · 42 Dialogtexte
 · 1.300 Vokabeln
 · Umfangreiche Grammatik mit E-Book zum Ausdrucken
 · die besten Lerntipps der Sprachenlernen24-Redaktion

Umfangreicher Sprachkurs für alle fortgeschrittenen Lerner des Portugiesischen (Niveau B1/B2):
 · 1.800 neue Vokabeln
 · 42 neue Dialogtexte & Geschichten
 · mp3-Vokabeltrainer mit allen Inhalten des Kurses - zum Weiterlernen mit dem mp3-Player

Portugiesisch Fachwortschatz-Vokabeltrainer (Niveau C1/C2):
Verstehen Sie selbst komplexe Texte und erweitern Sie Ihren Wortschatz des Portugiesischen:
 · 2.100 neue Vokabeln
 · didaktisch sinnvoll zum Lernen aufbereitet: sortiert nach Themenbereichen
 · Sie lernen auf dem Niveau C1+C2

Lernen Sie Portugiesisch-Businesswortschatz:
Alles, was Sie brauchen um in Portugal oder für eine portugiesische Firma arbeiten zu können
 · über 2.000 Vokabeln für Business-Portugiesisch
 · mehr als 1.300 Redewendungen für alle Situationen im beruflichen Alltag

Sie wollen Portugiesisch lernen?
Tragen Sie Ihre E-Mail ein und Sie erhalten sofort die kostenlose Demoversion des Portugiesisch-Sprachkurses von Sprachenlernen24 und viele Geheimtipps zum Sprachenlernen!

(Ihre E-Mail wird nicht weitergegeben, Sie können sich jederzeit wieder abmelden.)
 

Portugiesisch Grammatik:


1. Portugiesische Sprache

Portugiesisch
Sprachgeschichte
Europa & Brasilien
Alphabet I
neue Buchstaben
Alphabet II
Aussprache: Vokale
Aussprache: Diphthonge
Aussprache Konsonanten
Betonung
Großschreibung
Satzzeichen
Kommasetzung
Abkürzungen

2. Substantive

Artikel
bestimmter Artikel
...mit Präpostion
... Gebrauch I
... Gebrauch II
unbestimmter Artikel
...mit Präsposition
... Gebrauch I
... Gebrauch II
Substantive
gramm. Geschlecht
... erkennen
Pluralbildung
... Ausnahmen I
Ausnahmen II
... Übungen
... Übersicht
Wortbildung
... weibl. Formen
... Substantivierung
... zusammenges. Wörter
... Verkleinerungen
... Vergrößerungen
"Fälle"

3. Adjektive & Adverbien

Überblick: Adjektiv
Geschlecht d. Adj.
Pluralbildung
Angleichen
Stellung
Steigerung
... Komparativ
... Vergleich
... Superlativ
... unregelmäßig
Überblick: Adverb
... Steigerung/Vergleich
... Temporaladverbien
... Lokaladverbien
... Kausaladverbien
... Modaladverbien

4. Verbsystem

Einführung/ Überblick
Infintiv
infinitivo pessoal
Verbtyp/ Konj.klassen
Verbstamm
Präsens: ser
Präsens: estar
ser vs. estar
Präsens/ Überblick
Präsens auf -ar
Präsens auf -er
Präsens auf -ir
Präsens auf -por
regelhafte Ausnahmen
unrgelm. Verben Präsens
Üben! Präsensbildung
Präsens: Gebrauch
Gerúndio
... Gebrauch
Vergangenheit/ Überblick
Pretérito Perfeito Simples
... ser/estar/ir
... unregelmäßige Verben
... Gebrauch
Pretérito Imperfeito
... 4 Ausnahmen
... Gebrauch
Particípio Passado
... unregelmäßig
... mit 2 Formen
... Gebrauch
Pretérito Perfeito Composto
... Gebrauch
Pretérito Mais-Que-Perfeito
... Gebrauch
Zukunft/ Überblick
it + Infintiv
Futuro Simples
... Gebrauch
Futuro Perfeito
Passiv
... Bsp. Vergangenheit
... Bsp. Futur
... Bsp. Condicional
Conjuntivo/ Überblick
... Präsens
... Vergangenheit
... Futur
... Gebrauch
Imperativ
Conditional Simples
Conditional Composto
Verbsystem. Brasilien

5. Pronomen

Überblick
Personalpronomen
... als Subjekt
... Gebrauch PE ↔ PB!
... als Dativobjekt
... als Akkusativobjekt
... 2 Pron. verschmelzen
... und Präposition
Reflexivpronomen
Possesivpronomen
Demonstrativpronomen
Relativpronomen
Fragepronomen
Indefinitpronomen

6. Satzbau

Überblick
einfacher Satz
erw. Satz: direktes Objekt
erw. Satz.2 Objekte
erw. Satz - Zusatz
Verneinung
doppelte Verneinung
Fragen bilden
Bedingungssätze
indirekte Rede
Präpositionen
para ↔ por
Konjunktionen I
Konjunktionen II
Interjektionen

7. Konversationswissen

Zahlen
... 1 - 10
... 11 - 20
... 21 - 100
... ab 101
Währung & Bezahlen
Uhrzeit
Datum
Feiertage
Wochentage
Monatsnamen
Jahreszeiten
Ordnungszahlen
Konversationswissen
Begrüßen/ Verabschieden
Redewendungen
Nationalitäten
Familienverhältnisse
Notfälle
Reservierungen
Telefonieren
Wortschatz: PE ↔ PB

 
 

Weitere Grammatiken:

 
  Albanisch Grammatik
  Arabisch Grammatik
  Bosnisch Grammatik
  Brasilianisches Portugiesisch Grammatik
  Dänisch Grammatik
  Englisch Grammatik
  Estnisch Grammatik
  Finnisch Grammatik
  Französisch Grammatik
  Griechisch Grammatik
  Italienisch Grammatik
  Kroatisch Grammatik
  Lettisch Grammatik
  Niederländisch Grammatik
  Norwegisch Grammatik
  Portugiesisch Grammatik
  Rumänisch Grammatik
  Russisch Grammatik
  Serbisch Grammatik
  Slowenisch Grammatik
  Spanisch Grammatik
  Suaheli Grammatik
  Thai Grammatik
  Tschechisch Grammatik
  Türkisch Grammatik
 
Online-Meditation:
Coole und moderne neue Meditationsmethode