Direkte und indirekte Objekte und ihre Anschlüsse an das Verb

Für den Satzbau und für die Ersetzung von Satzteilen durch Objektpronomen muss klar sein, wie das Verb des Satzes konstruiert wird. Das Verb bildet sozusagen das Herzstück des Satzes. Von ihm aus werden die anderen Satzteile bestimmt.
So ist es von entscheidender Bedeutung, ob ein Verb ein Objekt direkt oder indirekt anschließt und wenn Letzteres der Fall ist, mit welcher Präposition.

Leider gibt es einige Verben, die im Deutschen mit indirektem Objekt (bzw. Dativobjekt) verwendet werden, im Italienischen jedoch mit direktem Objekt konstruiert werden.

Sie finden hier nun eine Zusammenstellung der wichtigsten Verben und ihren Ergänzungen. Am Besten ist es, die wichtigsten Verben und ihre Ergänzungen auswendig zu lernen.

Verben mit direktem Objekt (ohne Präposition angeschlossen)

Zunächst haben wir für Sie eine Liste mit Verben zusammengestellt, die das Objekt direkt, also ohne Präposition anschließen.
Achten Sie darauf, dass es nicht unbedingt eine Übereinstimmung mit dem Deutschen geben muss.

Beispiele für Verben mit direktem Objekt
Ho aspettato Stefania.
– aspettare qualcuno
Ich habe auf Stefanie gewartet.
– auf jdn. warten
Franco ha aiutato Francesca a pulire la sua casa.
– aiutare qualcuno
Franco hat Francesca geholfen ihr Haus zu putzen.
– jdm. helfen
Domani incontrerò mia sorella.
– incontrare qualcuno
Morgen treffe ich meine Schwester.
– jdn. treffen
Ringrazio tutti per i regali.
– ringraziare qualcuno
Ich danke allen für die Geschenke.
– jdm. danken
Ti consiglio di andare dal dottore.
– consigliare qualcosa
Ich rate dir zum Arzt zu gehen.
– zu etw. raten
Stanotte ho sognato Antonio.
– sognare qualcuno
Heute Nacht habe ich von Antonio geträumt.
– von jdm. träumen

Verben mit indirektem Objekt (mit Präposition angeschlossen)

Die nächste Tabelle zeigt Ihnen einige häufige Verben, die mit direktem Objekt angeschlossen werden.
Die meisten der indirekten Verben werden mit den Präpositionen „a” oder „di” angeschlossen. Achten Sie darauf, dass nicht jedes indirekte Objekt im Italienischen dem Dativobjekt entspricht.

Beispiele für Verben mit indirektem Objekt
Ho pensato a lui tutta la settimana.
– pensare a qualcosa/ qualcuno
Ich habe die ganze Woche an ihn gedacht.
– an etwas/ jemanden denken
Hai risposto alla sua lettera?
– rispondere a qualcosa
Hast du auf seinen Brief geantwortet?
– auf etw. antworten
Partecipi anche tu alla partita di calcio?
– partecipare a qualcosa
Nimmst auch du an dem Fußballspiel teil?
– an etw. teilnehmen
Tengo alla pulizia della camera.
– tenere a qualcosa
Ich lege Wert auf die Sauberkeit des Zimmers.
– auf etw. Wert legen
Ti devi occupare della tua mamma malata.
– occuparsi di qualcosa/ qualcuno
Du musst dich um deine kranke Mutter kümmern.
– sich um jdn./ etw. kümmern
Mi fido di te.
– fidarsi di qualcuno
Ich vertraue dir.
– jdm. vertrauen
Mi scuso di/ per il mio ragazzo.
– scusarsi di/ per qualcosa
Ich entschuldige mich für meinen Freund.
– sich für jdn./ etw. entschuldigen
Mi vergogno di mio fratello.
– vergognarsi di qualcosa/ qualcuno
Ich schäme mich für meinen Bruder.
– sich für jdn./ etw. schämen

Indirekte Verben mit anderen Präpositionen

Es gibt noch einige wenige Verben, die das indirekte Objekt weder mit der Präposition „a”, noch mit der Präposition „di” anschließen, sondern andere Präpositionen bei sich führen.

Verben mit indirektem Objekt und anderen Präpositionen
partire da qualcosa von etw. abfahren
sperare in qualcosa/ qualcuno auf etw/ jdn. hoffen
concentrarsi su qualcosa sich auf etw. konzentrieren
insistere su qualcosa auf etw. bestehen
fidanzarsi con qualcuno sich mit jdm. verloben
arrabbiarsi per qualcosa sich wegen etw. ärgern
litigare per qualcosa sich um etw. streiten

Verben mit indirektem und direktem Objekt

Wie Sie ja bereits aus dem vorigen Kapitel wissen, gibt es auch einige Verben, die zwei Objekte erfordern, ein direktes und ein indirektes.

Dabei gilt für die Satzstellung:

Subjekt + Verb + direktes Objekt + indirektes Objekt

Auch für diese Art von Verben haben wir die häufigsten Vertreter zusammengestellt:

Beispiele für Verben mit indirektem und direktem Objekt
Ogni sera racconto una storia a mia figlia.
– raccontare qualcosa a qualcuno
Jeden Abend erzähle ich meiner Tochter eine Geschichte.
– jdm. etw. erzählen
Ti posso chiedere qualcosa?
– chiedere/ domandare qualcosa a qualcuno
Kann ich dich um etwas bitten?
– jdn. um etw. bitten/ nach etw. fragen
Ieri ho comprato una giacca dal mio amico.
– comprare qualcosa da qualcuno
Gestern habe ich bei meinem Freund eine Jacke gekauft.
– etw. bei jdm. kaufen
Hai augurato in bocca al lupo a Gina?
– augurare qualcosa a qualcuno
Hast du Gina Hals- und Beinbruch gewünscht?
– jdm. etw. wünschen
Consiglio la macchina rossa ad Antonio.
– consigliare qualcosa a qualcuno
Ich empfehle Antonio das rote Auto.
– jdm. etw. empfehlen
Ho avvertito mio figlio del cane dei vicini.
– avvertire qualcuno di qualcosa
Ich habe meinen Sohn vor dem Hund der Nachbarn gewarnt.
– jdn. vor etw. warnen

Erfahren Sie im folgenden Kapitel alles Wesentliche zu Infinitivergänzungen am Verb.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Italienisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24