Die Stellung der Adjektive

Vergleichen Sie die folgenden Wortgruppen:

il mare azzurro – das blaue Meer
il sole splendente – die strahlende Sonne
delle vacanze meravigliose – wunderbare Ferien
il bel paese – das schöne Land (oft als Synonym für Italien verwendet)
una grande cultura – eine großartige Kultur
una certa preferenza – eine gewisse Vorliebe

Sie sehen schon:
Während im Deutschen das Adjektiv immer vor dem Substantiv steht, kann es im Italienischen in manchen Fällen vor und in manchen Fällen hinter dem Substantiv stehen.

Lassen Sie uns etwas mehr Licht ins Dunkel bringen:

Das Adjektiv steht nach dem Substantiv

Es gibt einige Klassen von Adjektiven, die immer nach dem Substantiv stehen:

Adjektive, die immer hinter dem Substantiv stehen:
Farben la macchina bianca (das weiße Auto)
Formen la torta rotonda (die runde Torte)
Nationalitäten il ragazzo tedesco (der deutsche Junge)
Politikzugehörigkeit il ministro democratico (der demokratische Minister)
Religionszugehörigkeit la suora cattolica (die katholische Nonne)
Aufzählungen von Adjektiven la macchina bianca, bella e veloce (das weiße, schöne und schnelle Auto)

Auch für diese Adjektive haben wir für Sie weitere Beispiele zur Veranschaulichung zusammengestellt:

Beispielsätze: das Adjektiv steht nach dem Substantiv
Ho comprato una macchina nera. Ich habe ein schwarzes Auto gekauft.
A casa abbiamo un tavolo rotondo. Wir haben einen runden Tisch zu Hause.
Ieri ho parlato con una ragazza italiana. Gestern habe ich mit einem italienischen Mädchen geredet.
San Pietro è una chiesa cattolica. Der Petersdom ist eine katholische Kirche.
Hai visto il mio gatto piccolo e nero? Hast du meine kleine schwarze Katze gesehen?
La Germania è un paese democratico. Deutschland ist ein demokratisches Land.

Adjektive, die vor oder nach dem Substantiv stehen: unterschiedliche Bedeutungsnuancen

Es gibt auch einige Adjektive, die sowohl vor als auch nach dem Substantiv stehen können.
Diese ändern ihre Bedeutung – je nachdem ob sie vor oder hinter dem Substantiv stehen.

Vor dem Substantiv hat das Adjektiv eine beschreibende Funktion, nach dem Substantiv eine unterscheidende Funktion.

Diese Adjektive werden vor das Substantiv gestellt, wenn sie es näher beschreiben sollen.
Beispiel:
La Lamborghini è una bella macchina. – Der Lamborghini ist ein schönes Auto.

Sie werden nachgestellt, wenn sie das Substantiv stärker von etwas anderem unterscheiden sollen. Hier wird betont, dass der Lamborghini vor allem schön und gerade nicht hässlich ist, wie eventuell jemand in einem Gespräch behauptet hat.
Bei dem vorigen Beispiel soll die Eigenschaft „schön“ nicht betont werden.
Beispiel:
La Lamborghini è una macchina bella. (Non è brutta.) – Der Lamborghini ist ein schönes Auto. (Er ist nicht hässlich.)

Zur Gruppe dieser Adjektive gehören auch:

Adjektive, die vor oder hinter dem Substantiv stehen – mit unterschiedlichen Bedeutungsnuancen
breve kurz (zeitlich)
brutto hässlich
buono gut
cattivo gemein
corto kurz (räumlich)
giovane jung
lungo lang
nuovo neu
piccolo klein
vecchio alt

Adjektive, die vor und nach dem Substantiv stehen: Bedeutungsveränderung

Neben dieser Gruppe gibt es noch ein paar Adjektive, die je nach Stellung eine komplett andere Bedeutung erlangen.
Zu dieser Gruppe gehören u.a. caro, grande, povero.

Adjektive, die vor und nach dem Substantiv stehen: Bedeutungsveränderung
vorangestelltes Adjektiv: übertragene Bedeutung
nachgestelltes Adjektiv: ursprüngliche Bedeutung
una cara amica caro (teuer) una macchina cara
eine liebe/nette/gute Freundin ein teures Auto (finanziell)
una grande donna grande (groß) una donna grande
eine großartige Frau eine große Frau (Körpergröße)
un povero uomo povero (arm) un uomo povero
ein bedauernswerter Mann ein armer/mittelloser Mann

Beachten Sie:
Die nachgestellten Adjektive behalten in diesem Fall ihre ursprüngliche Bedeutung, die vorangestellten bekommen hingegen eine Bedeutung im übertragenen Sinne.

Nachdem Sie die Deklination und die Stellung der Adjektive gelernt haben, kommen wir nun zu drei Adjektiven, die besondere Formen aufweisen:
bello, buono und santo.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Italienisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24