Wie bereits im
Kapitel zum Präsens beschrieben, wird das Futur vollendeter
Verben auf die gleiche
Weise gebildet, wie das
Präsens unvollendeter
Verben.
Um sich die
Konjugationsmuster des Präsens noch einmal vor Augen zu
führen, die gleichermaßen für das Futur
vollendeter Verben gelten, wiederholen Sie nun bitte zunächst
die Lektionen zur I.
Konjugation und
zur
II.
Konjugation,
falls Ihnen diese nicht mehr geläufig sein sollten.
Sehen
Sie sich zur Wiederholung diese Beispiele an:
|
|
прочитать
(lesen)
|
спросить (fragen)
|
ответить (antworten)
|
|
|
я
|
прочитаю
|
спрошу
|
отвечу
|
ich werde
lesen/fragen/antworten
|
|
ты
|
прочитаешь
|
спросишь
|
ответишь
|
du wirst
lesen/fragen/antworten
|
|
он
(-а, -о)
|
прочитает
|
спросит
|
ответит
|
er, sie, es
wird lesen/fragen/antworten
|
|
мы
|
прочитаем
|
спросим
|
ответим
|
wir werden
lesen/fragen/antworten
|
|
вы
|
прочитаете
|
спросите
|
ответите
|
ihr werdet
lesen/fragen/antworten
|
|
они
|
прочитают
|
спросят
|
ответят
|
sie werden
lesen/fragen/antworten
|
Zum
Gebrauch des vollendeten Futurs
Wenn
im Russischen Verben des vollendeten Aspekts für die Bildung der
Zukunft verwendet werden, wird damit zum Ausdruck gebracht, dass eine
Handlung auf eine Vollendung hin ausgerichtet ist.
Mit
dem vollendeten Futur wird also eine einmalige Handlung bezeichnet,
die abgeschlossen wird oder von der erwartet wird, dass sie
abgeschlossen wird.
Wenn
das vollendete Futur verneint wird, bedeutet dies, dass eine Handlung
nicht abgeschlossen werden kann, weil dies unmöglich ist.
Sehen
Sie sich die folgenden Beispielsätze zum Gebrauch des
vollendeten Futurs an:
|
Завтра
Виктор купит
новый велосипед.
|
Victor wird
sich morgen ein neues Fahrrad kaufen.
|
|
Эту
статью я прочитаю
завтра.
|
Ich werde den
Artikel morgen lesen.
|
|
Если
я приду к вам
завтра - вечером
мы пойдём в
театр.
|
Wenn ich euch
morgen besuchen komme, werden wir abends ins Theater gehen.
|
|
После
учёбы в университете
я женюсь/выйду
замуж.
|
Nach meinem
Studium werde ich heiraten.
|
|
Потом
Раиса купит
себе новую
блузку.
|
Raisa wird
sich nachher eine neue Bluse kaufen.
|
|
Я не
поеду в Москву,
потому что у
меня нет денег.
|
Ich werde
nicht nach Moskau reisen, weil ich kein Geld dazu habe.
|
Im
folgenden Kapitel erfahren Sie alles Wichtige zur Bildung
des Präteritums
(der Vergangenheit) im russischen Verbsystem.