So erkennen Sie das grammatische Geschlecht eines spanischen Substantivs

Wir haben hier einige Hilfen und Tipps zusammengetragen, anhand derer man sich das grammatische Geschlecht eines Substantivs erschließen kann:

Regel 1: Natürliches Geschlecht = grammatisches Geschlecht

Ein guter Anhaltspunkt ist das natürliche (tatsächliche) Geschlecht eines Merkmalsträgers. Oft richtet sich das grammatische Geschlecht nach dem natürlichen Geschlecht des Lebewesens, das mit einem Substantiv benannt wird.

Schauen Sie sich diese einleuchtenden Beispiele an:

Beispiele: das grammatische Geschlecht richtet sich nach dem natürlichen Geschlecht I
el hombre (m), el señor (m) der Mann
la mujer (f), la señora (f) die Frau
la hermana (f) die Schwester
el hermano (m) der Bruder
el tío (m) der Onkel
la tía (f) die Tante
el periodista (m) der Journalist
la periodista (f) die Journalistin
el jardinero (m) der Gärtner
la enfermera (f) die Krankenschwester

Auch bei Tiernamen wird Ihnen diese Faustregel helfen, das grammatikalische Geschlecht eines Nomens herzuleiten:

Beispiele: das grammatische Geschlecht richtet sich nach dem natürlichen Geschlecht II
el gallo (m) der Hahn
la gallina (f) das Huhn
la vaca (f) die Kuh
el toro (m) der Stier

Regel 2: Typisch männliche Endungen

Sie können das Geschlecht meist anhand der Endungen der Substantive bestimmen. Über diese „typisch männlichen“ Endungen gibt die folgende Tabelle Auskunft.

Typisch männliche Endungen I
-al el canal (der Kanal), el festival (das Festival), el tribunal (das Gericht)
-ente el delincuente (der Verbrecher), el accidente (der Unfall), el diente (der Zahn)
-o el tío (der Onkel), el ingreso (der Eintritt), el cepillo de dientes (die Zahnbürste)
-n el tren (der Zug), el jardín (der Garten), el pan (das Brot)
-or el labrador (der Bauer), el error (der Irrtum), el ascensor (der Aufzug)
-aje el engranaje (das Getriebe), el equipaje (das Gepäck), el traje (der Anzug)
-ón el algodón (die Baumwolle), el botón (der Knopf), el balcón (der Balkon)
-s el país (das Land), el revés (die Rückseite), el virus (das Virus)

Wegen der zahlreichen Ausnahmen sollten Sie trotzdem immer Substantive samt ihrer Artikel lernen und diese Auflistung nur zur groben Orientierung heranziehen.
Beispiele für Ausnahmen:

  • la mano (f) – die Hand, la radio (f) – das Radio, la foto (f) – das Foto
  • la catedral (f) – die Kathedrale
  • la fuente (f) – die Quelle
  • la imagen (f) – das Bild
  • la crisis (f) – die Krise, la tesis(f) – die These

Die Endungen –ma, –pa und –ta (welche oft aus dem Griechischen stammen) sind normalerweise männlich:

Typisch männliche Endungen II
-ma el clima (das Klima), el problema (das Problem), el idioma (die Sprache)
-pa el mapa (die Karte)
-ta el cometa (der Komet), el planeta (der Planet)

Ausnahme:
la cima (f) – der Gipfel, la dama(f) – die Dame, la trama(f) – die Handlung

Regel 3: Typisch weibliche Endungen

Auch für weibliche Substantive gibt es „typische“ Endungen, die auf das grammatische Geschlecht hinweisen.

Typisch weibliche Endungen
-a la república (die Republik), la experiencia (die Erfahrung), la semilla (der Samen)
-ad la universidad (die Universität), la electricidad (die Elektrizität), la utilidad (der Nutzen)
-z la paz (der Frieden), la voz (die Stimme), la raíz (die Wurzel)
-ión la instrucción (die Anweisung), la sensación (der Eindruck), la información (die Information)
-ie la especie (die Art), la serie (die Serie)
-umbre la costumbre (die Gewohnheit), la muchedumbre (die Menge)
-tud la solicitud (der Antrag, die Bewerbung)

Auch hier gilt leider: Ausnahmen bestätigen die Regel. Ganz kommen Sie also ums Mitlernen nicht herum. Beispiele für Ausnahmen:

  • el día (m) – der Tag, el mapa (m) – die Landkarte, el problema (m) – das Problem
  • el avión (m) – das Flugzeug, el camión (m) – der LKW

Regel 4: Orientierung an der Gattung

Eine weitere Möglichkeit, sich das Geschlecht von spanischen Substantiven zu erschließen, bieten Sachbezeichnungen.

  • Flüsse sind meist maskulin: el Amazonas, el Ebro
  • Bäume sind meist maskulin: el manzano – der Apfelbaum, el roble – die Eiche
  • Früchte sind meist feminin: la manzana – der Apfel, la fresa – die Erdbeere
  • Buchstaben sind meist feminin: la a, la m

Regel 5: Zusammengesetzte Substantive sind maskulin

Zusammengesetzte Substantive sind meist maskulin, hinzu kommt, dass der Singular gleich dem Plural dieser Wörter ist.

  • el cumpleaños (m) – der Geburtstag, los cumpleaños – die Geburtstage
  • el sacacorchos (m) – der Korkenzieher, los sacacorchos – die Korkenzieher
  • el paracaídas (m) – der Fallschirm, los paracaídas – die Fallschirme

Herleitung weiblicher Substantive

Bei Wörtern für Lebewesen gibt es oft eine männliche und eine weibliche Form, z. B. bei Berufsbezeichnungen.
So kann man aus einem männlichen ein weibliches Substantiv machen:

  • Das O oder das E wird durch ein A ersetzt.
    Beispiel: el gato (der Kater) – la gata (die Katze), el jefe (der Chef) – la jefa (die Chefin)
  • Man fügt ein A an.
    Beispiel: el profesor (der Lehrer) – la profesora (die Lehrerin)
  • Man fügt –ina, -isa, -esa an oder ersetzt –tor und –dor für –triz.
    Beispiel: el héroe (der Held) – la heroína (die Heldin), el poeta (der Dichter) – la poetisa (die Dichterin), el conde (der Graf) – la condesa (die Gräfin), el actor (der Schauspieler) – la actriz (die Schauspielerin), el emperador (der Herrscher) – la emperatriz (die Herrscherin)
  • Weil die männliche Form bereits auf A endet, ändert sich nur der Artikel.
    Beispiel: el dentista (der Zahnarzt) – la dentista (die Zahnärztin)

Achtung!!
Einige Wörter scheinen Ausnahmen zu sein, sind jedoch Abkürzungen.
Beispiel:
La foto (Das Foto) = La fotografía
La disco (Die Disko) = La discoteca
La radio (Das Radio) = La radiodifusión
La moto (Das Motorrad) = La motocicleta

Im Spanischen gibt es auch einige Substantive, die sich nur im Artikel, d.h. im Geschlecht unterscheiden, aber eine ganz andere Bedeutung haben. Eine erste Auflistung finden Sie im nächsten Kapitel.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Spanisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24