☰
Dänisch-Kurse ▼
Dänisch-Kurse
A1+A2
Dänisch lernen für
Anfänger
B1+B2
Dänisch für
Fortgeschrittene
C1+C2
Dänisch-
Fachwortschatz
B2/C2
Business
-Dänisch
Deutsch
für
Dänen
Dänisch-
Flirtkurs
Dänischkurs
Gastronomie
und
Tourismus
Dänischkurs
Natur
und
Geographie
Dänischkurs für
Auswanderer
Dänischkurs für Au-
pairs
Dänischkurs für
Sport
und
Fitness
Dänischkurs für
Städtereisen
Kostenloser Dänisch-Einstufungstest
Weitere Grammatiken ▼
Weitere Grammatiken
Albanisch-Grammatik
Arabisch-Grammatik
Bosnisch-Grammatik
Brasilianisch-Grammatik
Dänisch-Grammatik
Englisch-Grammatik
Estnisch-Grammatik
Finnisch-Grammatik
Französisch-Grammatik
(Neu)Griechisch-Grammatik
Italienisch-Grammatik
Kroatisch-Grammatik
Lettisch-Grammatik
Niederländisch-Grammatik
Norwegisch-Grammatik
Portugiesisch-Grammatik
Rumänisch-Grammatik
Russisch-Grammatik
Serbisch-Grammatik
Slowenisch-Grammatik
Spanisch-Grammatik
Suaheli-Grammatik
Thai-Grammatik
Tschechisch-Grammatik
Türkisch-Grammatik
mehr... ▼
mehr...
Login
Lernen mit der Langzeitgedächtnis-Lernmethode
Blog
Affiliate werden
Kontakt & FAQ
Über Sprachenlernen24
Impressum
Datenschutz
Der Gebrauch der Personalpronomen
Im Dänischen werden die Personalpronomen im Wesentlichen genauso verwendet wie im Deutschen. Einige Besonderheiten gibt es aber und diese sehen wir uns im Folgenden genauer an.
„Siezen“ und „Duzen“
Auch im Dänischen gibt es natürlich eine höfliche Anrede, auch wenn diese weit weniger häufig und strikt verwendet wird wie im Deutschen. Die Höflichkeitsform wird groß geschrieben und sowohl für den Singular als auch für den Plural verwendet.
Subjektkasus
Objektkasus
De
Sie
Dem
Ihnen, Sie
Beachten Sie unbedingt die richtige Aussprache – sie ist bedeutungsunterscheidend!
Personalpronomen
Aussprache
Deutsche Bedeutung
det
[de]
er, sie, es ihn, ihm, sie, ihr
de, De
[di]
sie (Mz.), Sie
Hinweis:
Im Dänischen wird die höfliche Form „Sie“ wesentlich seltener als im Deutschen verwendet, denn seit Ende der 1960er duzen sich die Dänen üblicherweise und sprechen sich mit dem Vornamen an. So duzen sich beispielsweise Freunde, Bekannte, Arbeitskollegen, Lehrer und Schüler, Dozenten und Studenten, Angestellte und Kunden.
Eine Ausnahme bilden oft ältere Leute – vor allem Adlige und Angehörige des gehobenen Bildungsbürgertums. Außerdem verwendet man die höfliche Form in formellen Schriftstücken, im Geschäftsleben und wenn vom Königshaus die Rede ist.
In manchen Geschäften und Hotels wird neuerdings wieder zum Siezen übergegangen, um besonders höflich im Umgang mit Kunden und Gästen zu wirken.
Die Stellung von Personalpronomen im Satz
Am besten lässt sich die Satzstellung anhand eines Beispiels erklären. Hier zunächst der Normalfall – ein Satz ohne Personalpronomen, aber mit beispielsweise einem satzmodifizierenden Zentraladverb, also einem Adverb, das den Sinn des Satzes (ver-)ändert (= satzmodifizierend) und das immer innerhalb eines Satzes und nie am Satzende stehen kann (= Zentraladverb):
Reihenfolge der Satzglieder mit satzmodifizierenden Zentraladverbien,
aber ohne
Personalpronomen
Dänisch
Lars bringer
ikke
sin søster bilen.
Subjekt → Verb →
satzmodifizierendes Zentraladverb
→ Dativ → Akkusativ
Deutsch
Lars bringt seiner Schwester das Auto
nicht
.
Subjekt → Verb → Dativ → Akkusativ →
satzmodifizierendes Zentraladverb
Im Dänischen steht also das satzmodifierende Zentraladverb
ikke
nach dem Verb, wenn keine Personalpronomen im Objektkasus vorkommen – wenn also die Substantive verwendet werden.
Wie verändert sich nun die Satzstellung, wenn die Objekte durch Personalpronomen ersetzt werden?
Hier ist zu beachten, dass sich die Reihenfolge von Dativ und Akkusativ im Dänischen
NICHT
ändert,
sondern nur
die Position des satzmodifizierenden Zentraladverbs – es rutscht nämlich ans Ende des Satzes. Im Gegensatz dazu tauschen im Deutschen der Akkusativ und Dativ die Position und das satzmodifizierende Zentraladverb bleibt an der gleichen Stelle.
Reihenfolge der Satzglieder mit satzmodifizierenden Zentraladverbien,
mit Personalpronomen
Dänisch
Lars bringer hende den ikke.
Subjekt → Verb →
Dativ
→
Akkusativ
→ satzmodifizierendes Zentraladverb
Deutsch
Lars bringt
es ihr
nicht.
Subjekt → Verb →
Akkusativ
→
Dativ
→ satzmodifizierendes Zentraladverb
Achtung:
Beachten Sie, dass es sich hierbei nur um ein Beispiel für die Stellung des Zentraladverbs „ikke“ im Präsens und Präteritum handelt. Andere Arten von Adverbien oder auch die Stellung von Zentraladverbien bei der Verwendung von anderen Zeiten können Sie in den beiden Kapiteln
Die Stellung von Adverbien im Satz
oder
Syntax bei Hauptsätzen
bzw.
Syntax bei Nebensätzen
nachlesen.
Besonderheiten bei der Verwendung des Objektkasus
Wenn Personalpronomen als
Prädikatsnomen
(→ meist ein Adjektiv oder Substantiv, das mit dem Verb „sein“ verwendet wird und die zusammen das Prädikat bilden) stehen oder wenn Personalpronomen bei einem
Vergleich
vorkommen, wird im modernen Dänischen der
Objektkasus
verwendet.
Hinweis:
Im Deutschen würden Sie in beiden Fällen den Subjektkasus verwenden!
Beispiele
Dänisch
Deutsch
Det er
dig
!
Das bist (ja)
du
!
Jeg er større end
dig
.
Ich bin größer als
du
.
⇓
⇓
dig
= Objektkasus
du
= Subjektkasus
Er det
mig
?
Bin das
ich
?
Lars er tykkere end
mig
.
Lars ist dicker als
ich
.
⇓
⇓
mig
= Objektkasus
ich
= Subjektkasus
Im folgenden Kapitel sehen wir uns an, wann
„det“ und „der“
verwendet werden.
Inhaltsverzeichnis dieser Dänisch-Grammatik:
Zur dänischen Sprache
Dänische Sprache
Dänisch in der Welt
Sprachgeschichte
Dänische Dialekte
Alphabet
Aussprache
Vokale
Vokal a
Vokal e
Vokal i
Vokal o
Vokal u
Vokal y
æ, ø und å
Konsonanten
b,f,h,j,k,l,m,n,p,s,v
d,g,r,t
c,w,z
x und q
Betonung
Stoßton
Groß-/Kleinschreibung
Silbentrennung
Interpunktion
Substantive im Dänischen
Substantive
Artikel
unbestimmter Artikel
bestimmter Artikel
Überblick: Artikel
Gebrauch: Artikel
Substantiv
Utrum oder Neutrum?
Plural
Pluralendung -er/-r
PLuralendung -e
Keine Pluralendung
Besonderheiten
bestimmter Artikel Plural
Pluraltabelle
Fälle
Genitiv
Komposita
Adjektive & Adverbien im Dänischen
Adjektiv
attributiver Gebrauch
prädikativer Gebrauch
Bildung von Adjektiven
unregelmäßige Adjektive
Komparativ/Superlativ
Steigerung mere/mest
unregelmäßige Steigerung
Gebrauch Steigerung
Überblick Adjektive
Adverb
Steigerung
Klassifizierung
Lokaladverbien
Stellung
Das dänische Verbsystem
Einführung Verb
Stammvokalwechsel
einmaliger Stammvokalwechsel
Infinitiv
Infinitivpartikel at
Präsens
Imperativ
Futur
Präterium
Perfekt
Anwendung
Plusquamperfekt
Partizip Präsens
Partizip Perfekt
Konjunktiv
Bedingungssätze
Passiv
s-Verben
Modalwerben
zusammengesetzte Verben
Dänische Pronomen
Pronomen
Personalpronomen
besondere Personalpronomen
Gebrauch Pers.pronomen
det oder der?
Possesivpronomen
Anpassung
3. Person Singular
Demonstrativpronomen
Verwendung
Relativpronomen
som & der
Interrogativpronomen (Rel.)
Indefinitpronomen
Gebrauch
nogen & ingen
Interrogativpronomen
Reflexivpronomen
idiomat. Wendungen
Satzbau der dänischen Sprache
Satzbau
Hauptsätze
Nebensätze
Verneinungen
Präpositionen
Anwendung Präpositionen
einfache Präpositionen
schwierige Präpositionen
Konjunktionen
Klassifizierung Konjunktionen
Dänisch-Konversationswissen
Zahlen
Zahlen bis 10
Zahlen bis 20
Zahlen bis 100
Zahlen dazwischen
Zahlen ab 100
Nützliches über Zahlen
Kleine Ordnungszahlen
Große Ordnungszahlen
Bruchzahlen
Rechnen auf Dänisch
Uhrzeit
Datum
Währung & Bezahlen
Jahreszahlen
Abkürzungen
Wochentage & Monate
Jahreszeiten
Nützliche Wendungen
Bitten & Danken
Nationalität
Familie
Körperteile
Telefonieren