Sprachgeschichte des Niederländischen

In diesem Kapitel möchten wir Ihnen erzählen, wie sich das Niederländische von den frühen Anfängen als Dialekt bis hin zu seiner heutigen Form entwickelt hat.

Wie Sie im vorangegangenen Kapitel über die Klassifikation des Niederländischen bereits erfahren haben, gehört die niederländische Sprache, genau wie das Deutsche, zur westgermanischen Sprachfamilie.
Diese Verwandtschaft merkt man den beiden Sprachen auch heute noch in vielerlei Hinsicht an. Doch trotz der Gemeinsamkeiten mit dem Deutschen besitzt das Niederländische seine ganz eigene Sprachgeschichte.

Alt-und Mittelniederländisch

Die Anfänge der niederländischen Sprache sind schwer zu bestimmen, da kaum schriftliche Belege aus der Zeit vor dem 12. Jahrhundert existieren. Die ältesten Zeugnisse stammen aus dem 10. Jahrhundert. Es handelt sich dabei jedoch um lediglich zwei Schriftstücke:
ein Liebesgedicht und eine religiöse Schrift. Die in diesen Texten verwendete Sprachform wird als Altniederländisch bezeichnet.
Ab dem 12. Jahrhundert tauchte die niederländische Sprache dann in Form des so genannten Mittelniederländischen regelmäßig in Schriftstücken auf.

Doch wie entstand denn nun die Sprache der Niederländer?
Das Niederländische, wie wir es heute kennen, hat seine Ursprünge in den Dialekten der westgermanischen Sprachen.
Aus den damaligen Hauptdialekten Niederfränkisch, Niedersächsisch und Nordmittelfränkisch entwickelte sich das oben bereits erwähnte Altniederländisch und hieraus wiederum die mittelniederländische Sprachform.

Durch Eroberungen und Heiraten zwischen verschiedenen Adelshäusern vergrößerten sich ab dem 13. Jahrhundert die Gebiete, in denen niederländische Dialekte gesprochen wurden, mehr und mehr. Die Dialekte von Brabant und Flandern waren besonders einflussreich, da in diesen Gebieten die Wirtschaft florierte.
So wurde Niederländisch zu einer wichtigen Handelssprache.

Die Republik der Sieben Vereinigten Niederlande

Schließlich fand im 16. Jahrhundert eine deutliche Abgrenzung der Niederlande vom damaligen deutschen Reich statt: sieben Provinzen der nördlichen Niederlande schlossen sich im Jahr 1581 zur „Republik der Sieben Vereinigten Niederlande“ zusammen.

Die niederdeutsche Sprachform, die dem Niederländischen sehr ähnelte und in den angrenzenden deutschen Gebieten gesprochen wurde, war fortan stärker von hochdeutschen Dialekten beeinflusst.
In den Niederlanden entwickelte sich unter der Einwirkung der Dialekte der nördlichen niederländischen Provinzen schließlich aus dem Mittelniederländischen das Neuniederländische.

Die neuniederländische Sprachform war stark geprägt durch den Dialekt der Provinz Holland und bildete die Grundlage für die allgemeine Schrift- und Standardsprache, die sich im 17. Jahrhundert in den Niederlanden etablierte.

Eine besondere Rolle bei der Bildung einer allgemeinen Standardsprache spielte die so genannte Staatenbibel (Statenbijbel).
Diese Bibelübersetzung sollte für alle Niederländer verständlich und gut lesbar sein und bestand somit aus einer Mischung der verschiedenen niederländischen Dialekte.
Obwohl die Sprache der Staatenbibel relativ schnell von einer reformierten Version des Niederländischen abgelöst wurde, hatte sie doch dazu geführt, dass sich eine allgemein anerkannte niederländische Schriftsprache entwickelte.

Französischer Einfluss

Im 18. Jahrhundert standen die Niederlande unter französischer Herrschaft.
Der Einfluss der französischen Sprache beschränkte sich aber weitgehend auf die südlichen Provinzen. Diese stellten seit dem Zusammenschluss der nördlichen Provinzen offiziell einen nahezu eigenständigen Staat dar.

Wie Sie sehen, verlief die sprachgeschichtliche Entwicklung der nördlichen und südlichen niederländischen Provinzen nicht einheitlich. Eine genauere Darstellung der Sprachgeschichte im Süden der Niederlande finden Sie im Kapitel Flämisch und Afrikaans.

In den nördlichen Provinzen hatte das Französische einen geringeren Einfluss. So wurden schließlich im Jahr 1804 erste offizielle Vorgaben für eine allgemeine niederländische Rechtschreibung und ein Jahr später die erste normative Grammatik der niederländischen Sprache veröffentlicht.
1813 endete die französische Herrschaft und die Niederlande wurden wieder unabhängig.

1863 fand eine erneute Sprachreform statt, deren Grundregeln – abgesehen von einigen kleinen Veränderungen – bis heute in den Niederlanden gültig sind.

Nach dieser Darstellung der Entstehung der niederländischen Sprache möchten Sie nun bestimmt wissen, wo überall Niederländisch gesprochen wird. Dies erfahren Sie im folgenden Kapitel Wer spricht Niederländisch?.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Niederländisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24