Die Befehlsform (den Imperativ) im Thai bilden Sie nicht über eine Veränderung des Verbs, sondern indem Sie einen Partikel an das Ende das Satzes stellen. Sie haben aber auch die Möglichkeit Ihre Stimme zu heben und so den Befehl durch die Intonation zu kennzeichnen.
Hier finden Sie Beispiele für den Imperativ:
Beispiele für den Imperativ im Thailändischen:
Beispiel 1:
Thailändisch:
ทำต่อไปอย่าบ่น
Deutsch:
Mach weiter! Nicht jammern!
Satzanalyse:
ทำ ต่อ ไป อย่า บ่น tham tɔ̀: pay yà: bòn machen weiter IMP IMP jammern
Beispiel 2:
ออกไป
Geh weg!
ออกไป ?ɔ̀:kpay raus gehen/weggehen
Beispiel 3:
มาเร็วๆสิ
Komm schnell her!
มา เร็วๆ สิ ma: rew rew si kommen schnell schnell IMP
Beispiel 4:
เอาตารางนัดหมายเธอมาด้วยสิ
Bring bitte deinen Terminplan mit. (wörtlich: Bring deinen Terminplan mit und komme her!)
เอา ตารางนัดหมาย เธอ มา ด้วย สิ ?aw ta:ra:ŋnạdmǎ:y thə ma: dûəy si bringen Terminplan 2.PRON kommen mit IMP
Beispiel 5:
ปิดหน้าต่างเถอะ
Mach das Fenster zu!
ปิด หน้าต่าง เถอะ pid nâ:tà:ŋ thə schließen Fenster IMP
Beispiel 6:
เรียกคนมาช่วยเถอะ
Holen Sie Hilfe! (wörtlich: Rufen Sie einen Menschen bzw. jemanden, der herkommt und (uns) hilft.)
เรียก คน มา ช่วย เถอะ rîək khon ma: chûəw thə rufen Mensch kommen helfen IMP
Beispiel 7:
อย่าทำมือถือใหม่หาย
Verliere das neue Handy nicht!
อย่า *ทำ มือถือ ใหม่ หาย yà: tham mɨ:thɨ̌: mày hǎ:y IMP machen Handy neu verloren sein
*ทำ [tham] + etw. + หาย [hǎ:y] „etw. verlieren“
Im folgenden Kapitel finden Sie noch einen weiteren, interessanten Aspekt des thailändischen Verbsystems: die Verb-Ketten.