Die bezüglichen (relativen) Adjektive

In diesem Kapitel stellen wir Ihnen die zweite, große Gruppe serbischer Adjektive vor:
die bezüglichen (relativen) Adjektive.

Aufgabe dieser Adjektive ist es, Eigenschaften von Substantiven näher zu beschreiben, auf die sie sich beziehen. Im Deutschen verwendet man in solchen Fällen keine Adjektiv-Substantiv-Kombinationen, sondern zusammengesetzte Substantive (sogenannte „Komposita“).

Was sollten Sie über die bezüglichen Adjektive wissen?

  • Die bezüglichen Adjektive werden dekliniert. Sie passen sich in Kasus (Fall), Numerus (Anzahl) und Genus (grammatisches Geschlecht) an ihr Bezugswort an.
  • Relative Adjektive kann man nicht steigern.
  • Die relativen Adjektive kommen nur in der bestimmten Form vor. (Das erkennen Sie im Nominativ Singular am -i am Ende.)
  • Bezügliche Adjektive kann man von Substantiven ableiten. Dies macht man, indem Endungen, wie -ski, - ški, - čki, -ji, -nji oder -ni anhängt.
  • Eine wichtige Untergruppe der bezüglichen (relativen) Adjektive sind die besitzanzeigenden Adjektive (auch: Possessivadjektive). Diese Art von Adjektiven kennen Sie aus dem Deutschen nicht. Hier müssen Sie ein wenig umdenken.

Damit Sie schnell eine bessere Vorstellung von dieser Art von Adjektiven bekommen, stellen wir Ihnen nun zahlreiche Beispiele vor:

Beispiele für relative Adjektive

Bezügliche Adjektive beschreiben zum Beispiel einen ganz allgemeinen Zusammenhang:

Beispiele für relative Adjektive:
морски ваздух
morski vazduh
die Seeluft
кућни ред
kućni red
die Hausordnung
немачки ауто
nemački auto
das deutsche Auto
градски аутобус
gradski autobus
der Stadtbus;
wörtlich: der Bus der Stadt
вучје млеко
vučje mleko
die Wolfsmilch (Pflanzenart)
српска застава
srpska zastava
die Fahne Serbiens
скијашки штап
skijaški štap
der Skistock
немачки производ
nemački proizvod
das deutsche Produkt
мачја храна
mačja hrana
das Katzenfutter
јутарња гимнастика
jutarnja gimnastika
die Morgengymnastik
курс плеса
kurs plesa
der Tanzkurs

Wie werden die bezüglichen Adjektive dekliniert?

Im Folgenden zeigen wir Ihnen das Deklinationsschema der bezüglichen Adjektive:

Deklinationsschema der relativen Adjektive
Beispiel: more (dt. Meer) – sächliches Adjektiv
im Singular

männliche Form weibliche Form sächliche Form
Nom. /Vok. морски
morski
морска
morska
морско
morsko
Gen. морског
morskog
морске
morske
морског
morskog
Dat./Lok. морском
morskom
морској
morskoj
морском
morskom
Akk. морског
morskog (belebt)
морски
morski (unbelebt)
морску
morsku
морско
morsko
Instr. морским
morskim
морским
morskim
морским
morskim
im Plural
Nom. /Vok. морски
morski
морске
morske
морска
morska
Gen. морских
morskih
морских
morskih
морских
morskih
Dat./Lok./Instr. моским
morskim
морским
morskim
морским
morskim
Akk. морске
morske
морске
morske
морска
morska

Beispiele für den Gebrauch der relativen Adjektive im Kontext vollständiger Sätze

Bestimmt können Sie das Gelernte besser durchdenken, wenn wir Ihnen komplette Beispielsätze mit bezüglichen Adjektiven vorstellen:

Beispielsätze mit relativen Adjektiven:
У Србији има пуно природних лепота.
U Srbiji ima puno prirodnih lepota.
In Serbien gibt es viele Naturschönheiten.
Град је пун културних споменика.
Grad je pun kulturnih spomenika.
Die Stadt ist voll von Kulturdenkmälern.
У мору сам видео пуно морских јежева.
U moru sam video puno morskih ježeva. (m)
Im Meer hab ich viele Seeigel gesehen. (m)
Градски саобраћај је врло густ.
Gradski saobraćaj je vrlo gust.
Der Stadtverkehr ist sehr dicht.
Учим граматику српског језика.
Učim gramatiku srpskog jezika.
Ich lerne die Grammatik der serbischen Sprache.
Постоји ли у твојој згради кућни ред?
Postoji li u tvojoj zgradi kućni red?
Gibt es in deinem Gebäude eine Hausordnung?
Против њега је покренут законски поступак.
Protiv njega je pokrenut zakonski postupak.
Gegen ihn ist ein gesetzliches Verfahren veranlasst worden.
Допадају ми се српски обичаји.
Dopadaju mi se srpski običaji.
Die serbischen Volksbräuche gefallen mir.
Коју компијутерску игру играш?
Koju kompijutersku igru igraš?
Welches Computerspiel spielst du?
Сутра почиње божићни сајам.
Sutra počinje božićni sajam.
Morgen beginnt der Weihnachtsmarkt.
Нашла сам одличну трговину с дечијом одећом.
Našla sam odličnu trgovinu s dečijom odećom. (f)
Ich hab einen erstklassigen Laden für Kinderbekleidung gefunden. (f)
Сутра путујем путничким возом за Нови Сад.
Sutra putujem putničkim vozom za Novi Sad.
Morgen reise ich mit dem Personenzug nach Novi Sad.
Какав је био твој студентски живот?
Kakav je bio tvoj studentski život?
Was für ein Studentenleben hast du gehabt?
Она иде у вечерњу школу.
Ona ide u večernju školu.
Sie besucht die Abendschule.
Постоји ли неко временско ограничење?
Postoji li neko vremensko ograničenje?
Gibt es eine zeitliche Begrenzung?
Козје млеко је врло здраво.
Kozje mleko je vrlo zdravo.
Ziegenmilch ist sehr gesund.

Im nun folgenden Kapitel beschäftigen wir uns mit einer Unterart der bezüglichen Adjektive: den besitzanzeigenden Adjektiven.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Serbisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24