Um einen Besitz oder eine Zugehörigkeit anzuzeigen, verwendet man auch im Arabischen Possessivpronomen. Diese werden allerdings, anders als im Deutschen, direkt an das zugehörige Wort angehängt.
Die Possessivpronomen
ـِي
-ī
mein (m/f)
ـنَا
-nā
unser
ـكَ
-ka
dein (m)
ـكَمْ
-kum
euer (m)
ـِكِ
-ki
dein (f)
ـكُنَّ
-kunna
euer (f)
ـهُ/هُ
-hu
sein
ـهُمْ
-hum
ihr (m, Plural)
ـهَا
-hā
ihr (Sing.)
ـهُنَّ
-hunna
ihr (f, Plural)
ـكُمَا
-kumā
euer (m/f, Dual)
ـهُمَا
-humā
ihr (m/f, Dual)
Anmerkung: Eine Dualform für „unser“ existiert nicht.
Sehen Sie sich einige Beispielsätze hierzu an:
BEISPIELE
حَقيبَتي
ḥaqībatī
meine Tasche
حِذاؤهُ
ḥiḏāʾuhu
deine (f) Schuhe
هذه أُمُّها
hāḏihi ʾummuhā
Das ist ihre (m) Mutter.
هل هذا أبوكُمْ؟
hal hāḏā ʾabūkum
Ist das euer (m und f) Vater?
Wenn ein Adjektiv mit einem Substantiv+Possessivpronomen verwendet wird, muss es einen Artikel tragen.
ثوبُكِ الجَميلُ
ṯaubuki l-ğamīlu
dein hübsches Kleid
كتابي الجديدُ
mein neues Buch
هذه درَّاجَتُهُ السَّريعَةُ
hāḏhi darrāğati s-sarīʿatu
Das ist sein schnelles Fahrrad.
بيتُكمْ الجَميلُ يُعْجِبُني
baitukum al-ğamīlu yuʿğibunī
Euer schönes Haus gefällt mir.
Einige Besonderheiten:
Beispiel:
BEISPIEL
مُحاميهِ
muḥāmīhi
sein Anwalt
قِصَّتي
qiṣṣatī
meine Geschichte
مُدَرِّسوكَ
mudarrisūka
deine Lehrer
Und weiter geht’s mit den Demonstrativpronomen.