Vielleicht kennen Sie
diese Zeitform noch aus dem Englisch-Unterricht - die Verlaufsform.
Man benutzt die
Verlaufsform, um den Ablauf oder den Verlauf einer Handlung zu betonen.
Im Englischen kennzeichnet man den Verlauf einer Handlung, indem man
dem Verb die -ing-Form anhängt.
Zum Beispiel:
Präsens:
I go to the
cinema.
Ich gehe ins Kino.
Verlaufsform im
Präsens:
I'm going to the
cinema.
Ich bin gerade dabei
ins Kino zu gehen.
Auch im Thai können
Sie den Ablauf einer Handlung betonen. Dabei benutzen Sie die
folgende Konstruktion:
Verlaufsform:
กำลัง [kamlaŋ]
+ Verb + อยู่
[yù:]
Bei
dieser Konstruktion kann es auch vorkommen, dass entweder กำลัง
[kamlaŋ]
oder อยู่
[yù:]
wegfallen.
Wie bei allen Zeiten im
Thai können Sie nicht auf den ersten Blick unterscheiden, ob es
um den Verlauf einer Handlung in der Gegenwart oder der Vergangenheit
geht. Dies erkennen Sie entweder an verwendeten Temporaladverbien
oder aus dem Kontext.
Lesen Sie sich diese
Beispiele in Ruhe durch und versuchen Sie, das eben Gelernte daran
nachzuvollziehen:
Beispiele für die Verlaufsform im Präsens:
|
Beispiel 1:
|
Thailändisch:
|
ผมกำลังทำอาหารอยู่
|
Deutsch:
|
Ich bin gerade dabei Essen zu kochen.
|
Satzanalyse:
|
ผม กำลัง ทำ อาหาร อยู่
phǒm kamlaŋ tham ?a:hǎ:n yù:
1.PRON gerade machen Essen
|
Beispiel 2:
|
Thailändisch:
|
วรรณีเต้นแอโรบิกอยู่
|
Deutsch:
|
Wannee tanzt gerade Aerobic.
|
Satzanalyse:
|
วรรณี เต้น แอโรบิก อยู่
wanni: tên ?æ:ro:bik yù:
Wannee tanzen Aerobic
|
Beispiel 3:
|
Thailändisch:
|
ฉันกำลังเดินอยู่
|
Deutsch:
|
Ich gehe gerade.
|
Satzanalyse:
|
ฉัน กำลัง เดิน อยู่
chǎn kamlaŋ də:n yù:
1.PRON gerade gehen
|
Beispiel 4:
|
Thailändisch:
|
เขากำลังขับรถอยู่
|
Deutsch:
|
Er fährt gerade mit dem Auto.
|
Satzanalyse:
|
เขา กำลัง ขับ รถ อยู่
khǎw kamlaŋ kab rọd yù:
3.PRON gerade fahren Auto
|
Im nun folgenden
Kapitel lernen Sie Sätze auf Thai in der Vergangenheit
auszudrücken.