Das
Thai kennt 21 Konsonanten und ebenso viele Vokale.
Geschrieben
werden die 21 Konsonanten in 44 Schriftzeichen. Das heißt, dass
viele Schriftzeichen gleich ausgesprochen werden.
Im
Folgenden lernen Sie die 44 Schriftzeichen der Konsonanten kennen.
Die Kinder in der Schule in Thailand lernen diese Zeichen mit
bestimmten kleinen Schlüsselwörtern, in denen dieses
Schriftzeichen vorkommt. Wir wollen Ihnen dieses Merkschema ebenfalls
nicht vorenthalten. So werden Sie gleich die Schriftzeichen und das
kleine Merkwort dazu lernen.
Schriftzeichen |
Merkwort |
dt.
Übersetzung |
Tipps
zur Aussprache |
v
ก |
ไก่ [kày] |
Huhn |
wie
ein deutsches g [in
der phonetischen Umschrift wird das Lautzeichen k benutzt]* |
ข |
ไข่ [khày] |
Ei |
wie
kh im Deutschen [Lautzeichen:
kh] |
ฃ |
ขวด [khùəd] |
Flasche |
wie
kh im Deutschen [Lautzeichen:
kh] |
ค |
ควาย [khwa:y] |
Büffel |
wie
kh im Deutschen [Lautzeichen:
kh] |
ฅ
|
คน [khon] |
Mensch,
Person |
wie
kh im Deutschen [Lautzeichen:
kh] |
ฆ |
ระฆัง [rakhaŋ] |
Glocke |
wie
kh im Deutschen [Lautzeichen:
kh] |
ง |
งู [ŋu:] |
Schlange |
als
ŋ-Laut [Lautzeichen:
ŋ] |
จ |
จาน [ca:n] |
Teller |
kein
vergleichbarer Laut im Deutschen [Lautzeichen
c] |
ฉ |
ฉี่ง [chìŋ] |
Fingerzimbel
(Musikinstrument) |
wie
tsch im Deutschen [Lautzeichen:
ch] |
ช |
ช้าง [chá:ŋ] |
Elefant |
wie
tsch im Deutschen [Lautzeichen:
ch] |
ซ |
โซ่ [sô:] |
Kette |
wie
s im Deutschen [Lautzeichen:
s] |
ฌ |
เฌอ [chə:] |
(veraltet
für:) Baum |
wie
tsch im Deutschen [Lautzeichen:
ch] |
ญ |
หญิง [yǐŋ] |
weibliches
Geschlecht |
wie
j im Deutschen [Lautzeichen:
y] |
ฎ |
ชฎา [chada:] |
Hut,
Kopfbedeckung eines traditionellen Tänzers |
wie
d im Deutschen [Lautzeichen:
d] |
ฏ |
ปฏัก [pa:tàk] |
Harpune |
kein
vergleichbarer Laut im Deutschen [Lautzeichen:
t] |
ฐ |
ฐาน [thǎn] |
Podest,
Sockel |
wie
im Deutschen th [Lautzeichen:
th] |
ฑ |
ฆณโฑ [montho:] |
Figur der
thail. Literatur |
wie
im Deutschen th [Lautzeichen:
th] |
ฒ |
ผู้เฒ่า [phû:thâw] |
alter Mann |
wie
im Deutschen th [Lautzeichen:
th] |
ฌ |
เฌร [ne:n] |
junger Mönch |
wie
n im Deutschen [Lautzeichen:
n] |
ด |
เด็ก [dèk] |
Kind |
wie
d im Deutschen [Lautzeichen:
d] |
ต |
เต่า [tàw] |
Schildkröte |
kein
vergleichbarer Laut im Deutschen [Lautzeichen:
t] |
ถ |
ถุง [thǔŋ] |
Tüte,
Tasche |
wie
im Deutschen th [Lautzeichen:
th] |
ท |
ทหาร
[thahǎ:n] |
Soldat |
wie
im Deutschen th [Lautzeichen:
th]
|
ธ |
ธง [thoŋ] |
Fahne, Flagge |
wie
im Deutschen th [Lautzeichen:
th] |
น |
หนู [nǔ:] |
Maus |
wie
n im Deutschen [Lautzeichen:
n] |
บ |
ใบไม้ [baymá:y] |
Blatt |
wie
b im Deutschen [Lautzeichen:
b] |
ป |
ปลา [pla:] |
Fisch |
kein
vergleichbarer Laut im Deutschen [Lautzeichen:
p] |
ผ |
ผึ้ง [phɨ̂ŋ] |
Biene |
wie
ph-Laut im Deutschen [Lautzeichen:
ph] |
ฝ |
ฝา [fǎ:] |
Deckel |
wie
f im Deutschen [Lautzeichen:
f] |
พ |
พายุ [pha:yú] |
Sturm |
wie
ph-Laut im Deutschen [Lautzeichen:
ph] |
ฟ |
ฟัน [fan] |
Zahn |
wie
f im Deutschen [Lautzeichen:
f] |
ภ |
สำเภา [sámphaw] |
Sampan
(ostasiat. Boot) |
wie
ph-Laut im Deutschen [Lautzeichen:
ph] |
ม |
ม้า [má:] |
Pferd |
wie
m im Deutschen [Lautzeichen:
m] |
ย |
ยักษ์ [yá:k] |
Riese |
wie
j im Deutschen [Lautzeichen:
y] |
ร |
เรือ [rɨə] |
Boot |
wie
r im Deutschen [Lautzeichen:
r] |
ล |
ลิง [liŋ] |
Affe |
gesprochen
als l [Lautzeichen:
l] |
ว |
แหวน [wæ̌:n] |
Ring |
gesprochen
als w [Lautzeichen:
w] |
ศ |
ศาลา [sǎ:la:] |
Pavillon |
wie
s im Deutschen [Lautzeichen:
s] |
ษ |
ฤาษี
[rɨ:sǐ:] |
heiliger
Mann, Einsiedler |
wie
s im Deutschen [Lautzeichen:
s] |
ส |
เสือ [sɨ̌ə] |
Tiger |
wie
s im Deutschen [Lautzeichen:
s] |
ห |
หีบ [hǐ:b] |
Kiste |
wie
h im Deutschen [Lautzeichen:
h] |
ฬ |
จุฬา [cula:] |
eine Form des
Drachens |
gesprochen
als l [Lautzeichen:
l] |
อ |
อ่าง [?à:ŋ] |
Schüssel |
kein
vergleichbarer Laut im Deutschen
Beispiel
aus dem Englischen: awe [ɔ:] (dt. Ehrfurcht, Scheu) [Lautzeichen:
?] |
ฮ |
นกฮูก [nókhû:k] |
Eule |
wie
h im Deutschen [Lautzeichen:
h] |
*Anmerkung:
Als Lernhilfe für Sie haben wir die thailändische Schrift
in eine phonetische Umschrift im lateinischen Alphabet verwandelt.
Das wird Ihnen helfen die Schriftzeichen und ihre Aussprache
schneller zu lernen. Mehr hierzu erfahren Sie im Kapitel zur
phonetischen Umschreibung der Thai-Schrift.
Dieses
thailändische Konsonanten-ABC wird Ihnen in Lektion 35 des
Basiskurses vorgesprochen. Bitte gehen Sie gleich zum Text dieser
Lektion und hören Sie sich diese Geschichte mehrmals an.
Wie
Sie vielleicht schon bemerkt haben, werden alle alleinstehenden
Konsonanten mit dem Vokallaut [-our] am Ende ausgesprochen. Diesen
Vokallaut verlieren sie, wenn in einem Wort zu einem Konsonanten ein
Vokalzeichen hinzugefügt wird.
In
Wörterbüchern werden Sie immer zuerst diese 44
Schriftzeichen für alle Wörter finden, die mit einem
Konsonanten beginnen. Im Anschluss daran lesen Sie alle Wörter,
die mit einem Vokal beginnen.
Wie
Sie bestimmt schnell bemerkt haben, werden viele dieser Zeichen
gleich ausgesprochen. Damit Sie sich diese Laute besser merken
können, finden Sie hier noch eine zweite Art der Auflistung der
Konsonanten, die die Schriftzeichen und Laute dem deutschen ABC
folgend sortiert.
wie
ein deutsches ... |
Schriftzeichen |
B |
บ |
BP |
ป |
D |
ฎ
/
ด |
DT |
ฏ
/
ต |
F |
ฝ
/
ฟ |
G |
ก |
H |
ห
/
ฮ |
J |
ญ
/
ย |
KH |
ข
/
ฃ
/
ค
/
ฅ
/
ฆ |
L |
ล
/
ฬ |
M |
ม |
N |
ฌ
/
น |
NG
bzw. ŋ-Laut |
ง |
PH |
ผ
/
พ
/
ภ |
R |
ร |
S |
ซ
/
ศ
/
ษ
/
ส |
TH |
ฐ
/
ฑ/
ฒ
/
ถ
/
ท
/
ธ |
TSCH |
ฉ
/
ช
/
ณ |
W |
ว |
Beispiel
aus dem Englischen: „awe“ [Lautzeichen:
?] |
อ |
Sie
sehen also, es gibt zum Beispiel sechs verschiedene Arten ein
behauchtes th zu schreiben. Wenn Sie sich diese Übersicht
gut einprägen, wird das Lesen des Thailändischen jetzt
bestimmt einfacher für Sie!
Neben
den Konsonanten müssen Sie auch die
Schriftzeichen
der Vokale im Thai lernen um diese Sprache niederschreiben
zu können.