Für alle, die
Deutsch als Fremdsprache lernen, bedeuten Präpositionen immer
einen immensen Lernaufwand. Im Deutschen verlangen bestimmte
Präpositionen einen bestimmten Fall des Substantivs. Zum
Beispiel verlangt die Präposition auf den Dativ bei einem
nachfolgenden Substantiv: Ich sitze auf dem Stuhl
[Dativ].
Für das Thai haben
wir gelernt, dass es keine Fälle der Substantive gibt. Das macht
auch den Umgang mit den Präpositionen entspannt: Hier müssen
Sie nichts weiter als die Übersetzungen lernen.
Wir haben hier eine
Liste mit Präpositionen für Sie gesammelt und zeigen Ihnen
in der nachfolgenden Tabelle wieder viele Beispielsätze.
Präpositionen im Thai |
Ortspräpositionen |
บน |
bon |
auf |
กับ |
kab |
bei |
ใกล้กับ |
klâykab |
neben |
เหนือ |
nɨ̌ə |
über |
ใต้ |
tâ:y |
unter |
รอบๆ |
rɔ̂:brɔ̂:b |
um herum |
เรียบไปกับ |
rîəbpaykab |
entlang |
ใน |
nay |
in |
ระหว่าง |
ráwà:ŋ |
zwischen |
(ข้าง)หน้า |
(khâ:ŋ)nâ: |
vor |
(ข้าง)หลัง |
(khâ:ŋ)lǎŋ |
hinter |
ภายใน |
pha:ynay |
drinnen |
ภายนอก |
pha:ynɔ̂:k |
draußen |
Richtungspräpositionen |
จาก |
ca:k |
aus |
ไป |
pay |
nach |
จาก |
ca:k |
von |
ไป(ที่)
/ (ยัง)
/ (หา) |
pay (thî:) / (yaŋ) /
(hǎ:) |
zu |
Zeitpräpositionen |
ตั้งแต่ |
tâŋtæ̀: |
ab |
จนถึง |
conthɨ̌ŋ |
bis zum |
ตั้งแต่ |
tâŋtæ̀: |
seit |
(เมื่อ)...ก่อน |
(mɨ̂ə)...kɔ̀:n |
vor |
หลัง(จาก) |
lǎŋ(ca:k) |
nach |
Präpositionen, die einen
Grund angeben |
เพราะ |
phrɔ́ |
wegen |
เพราะ |
phrɔ́ |
durch |
Bitte beachten Sie auch
: Die typische deutsche Zeitpräposition „um“
existiert im Thailändischen nicht. Im Thailändischen lassen
Sie diese Präposition einfach weg. Sie würden auf Thai zum
Beispiel sagen „Wir treffen uns 10 Uhr.“
Zum Übersetzen
üben finden Sie hier viele Beispielsätze. Hier lesen und
lernen Sie die Präpositionen im Kontext ganzer Sätze
kennen:
* Die semantische
Bedeutung von ไป(ที่)
[pay(thî:)] impliziert eine Zielrichtung. Dadurch kann es
sowohl als Verb wie „fahren“ als auch als Präpositionen
wie „zu“ und „nach“ fungieren.