In diesem Kapitel lernen Sie wieder etwas kennen, das Ihnen aus dem Deutschen unbekannt ist: Im Thailändischen ist es möglich Adjektive zu verdoppeln. Bei dieser Verdopplung muss man zwei Arten unterscheiden:
Verdopplung 1: Wiederholung des Adjektivs
Sie können ein Adjektiv im Thai verdoppeln, indem Sie es mit einem Verdopplungszeichen markieren. Dieses Adjektiv wird dann zwei Mal hintereinander gesprochen.
Funktion:Welche Funktion hat dieses Verfahren? Was kann man damit ausdrücken?
Im Thai nutzt man dieses Verfahren um die Wortbedeutung eines Adjektivs etwas abzuschwächen. Im vorangegangenen Kapitel haben wir ja mehrmals über den schwarzen Anzug gesprochen. Wenn Sie nun das Adjektiv schwarz verdoppeln, so beschreiben Sie einen relativ schwarzen Anzug.
Diese Verdopplung wird mit einem Zeichen gekennzeichnet: ๆ Wenn wir das oben genannte Beispiel mit relativ schwarz ins Thai übersetzen, heißt das: ดำๆ [dam dam]. Dieses Wort entsteht aus dem Wort für schwarz ดำ [dam] – gekennzeichnet durch das Verdopplungszeichen.
Schauen Sie sich weitere Beispiele an:
Beispiele:
สูทดำๆ
สูท ดำๆsù:d dam damAnzug relativ schwarz
ein relativ schwarzer Anzug
ฉันชอบสูทดำๆ
ฉัน ชอบ สูท ดำๆchǎn chɔ̂:b sù:d dam dam1.PRON mögen Anzug relativ schwarz
Mir gefällt ein relativ schwarzer Anzug.
ห้องสว่างๆ
ห้อง สว่างๆhɔ̂ŋ sawà:ŋ sawà:ŋZimmer relativ hell
ein relativ helles Zimmer
เขาหาห้องสว่างๆ
เขา หา ห้อง สว่างๆkhǎw hǎ: hɔ̂ŋ sawà:ŋ sawà:ŋ3.PRON suchen Zimmer relativ hell
Er sucht ein relativ helles Zimmer.
คนเงียบๆ
คน เงียบๆkhon ŋîəb ŋîəbMensch relativ ruhig
ein relativ ruhiger/zurückhaltender Mensch
ธีระเป็นคนเงียบๆ
ธีระ เป็น คน เงียบๆthi:ra pen khon ŋîəb ŋîəbTheera sein(V.) Mensch relativ ruhig
Theera ist ein relativ zurückhaltender Mensch.
Verdopplung 2: Wiederholung von Teilen des Adjektivs
Manchmal werden Sie auch feststellen, dass nur Teile eines Adjektivs wiederholt werden und nicht das ganze Wort.
Hier müssen Sie aufpassen, denn in diesen Fällen verändert sich die Aussprache der ersten Silbe des Wortes und diese wird mit einem anderen Ton gesprochen. Beispiel: ดำ [dam] „schwarz“ wird zu ดำๆ [dám dam] „sehr schwarz“
Zu diesem Verfahren greifen Sie im Thailändischen, wenn Sie die Wortbedeutung eines Adjektivs verstärken bzw. steigern möchten. In diesem Fall würden Sie von einem sehr schwarzen bzw. extrem schwarzen Anzug erzählen.
Schauen Sie sich hierzu Beispiele an:
ein sehr schwarzer Anzug
สูท ดำๆsù:d dạm damAnzug sehr schwarz
Theera hat heute einen sehr schwarzen Anzug im Seminarraum getragen.
วันนี้ธีระสวมสูทดำๆในห้องสัมนา
วันนี้ ธีระ สวม สูท ดำๆ ใน ห้องสัมนาwannị: thi:ra sǔəm sù:d dạm dam nay hɔ̂ŋsǎmmana:heute Theera Anzug sehr schwarz PRÄP Seminarraum
ein sehr ruhiges Haus
บ้านเงียบๆ
บ้าน เงียบๆbâ:n ŋịəb ŋîəbHaus sehr ruhig
Theeras Haus ist sehr ruhig.
บ้านของธีระเงียบๆ
บ้าน ของ ธีระ เงียบๆbâ:n khɔ̌:ŋ thi:ra ŋịəb ŋîəbHaus von/GEN Theera sehr ruhig
ein sehr weiches Bett
เตียงนุ่มๆ
เตียง นุ่มๆtiəŋ nụm nûmBett sehr weich
Dieses Bett ist sehr weich.
เตียงตัวนี้นุ่มๆ
เตียง ตัว นี้ นุ่มๆtiəŋ tuə nị: nụm nûmBett KLAS DEM sehr weich
Im folgenden Kapitel lernen Sie eine weiteren wichtigen Aspekt des Gebrauchs von Adjektiven kennen: die Steigerung.