Wie im Deutschen auch, benutzt man Adjektive im Thai um Vergleiche zwischen zwei Personen oder Objekten (A und B) zu ziehen. Bei einem Vergleich müssen Sie unterscheiden, ob die beiden Personen oder Objekte, die sie einander gegenüberstellen, gleichwertig sind, oder ob eines das andere übertrifft.
A und B sind gleichwertig:Einen Vergleich zwischen Personen oder Objekten, der Gleichwertigkeit zum Ausdruck bringen soll, bilden Sie mit เท่ากับ [thâwkàb] (dt. genauso viel wie). Dieser Ausdruck wird hinter das Adjektiv gesetzt. Hier lesen Sie die Regel für die Satzstellung solcher Sätze:
Beispiele:
A
Adjektiv
เท่ากับVergleichspartikel(Vergleichsausdruck)
B
Hotel
teuer
dt. genauso viel wie
Jugendherberge
Das Hotel ist genauso teuer wie die Jugendherberge.
โรงแรม
แพง
เท่ากับ
หอพักเยาวชน
โรงแรมแพงเท่ากับหอพักเยาวชน
ro:ŋræ:m
phæ:ŋ
thâwkàb
hɔ̌:phạkyawwachon
ro:ŋræ:m phæ:ŋ thâwkàb hɔ̌:phạkyawwachon
mein Haus
groß
dein Haus
Mein Haus ist genauso groß wie dein Haus.
บ้านฉัน
ใหญ่
บ้านเธอ
บ้านฉันใหญ่เท่ากับบ้านเธอ
bâ:n chǎnHaus+1.PRON
yày
bâ:n thə:
Haus+2.PRON
bâ:nchǎn yày thâwkàb bâ:nthə:
Tempel in Bangkok
berühmt
Tempel in Chiang Mei
Der Tempel in Bangkok ist genauso berühmt wie der Tempel in Chiang Mei.
วัดในกรุงเทพ
โด่งดัง
วัดในเชียงใหม่
วัดในกรุงเทพโด่งดังเท่ากับวัดในเชียงใหม่
wạd nay kruŋthêb
Tempel+PRÄP+ Bangkok
dò:ŋdaŋ
wạd nay chiəŋmàyTempel+PRÄP+ Chiang Mei
wạdnaykruŋthêb dò:ŋdaŋ thâwkàb wạdnaychiəŋmày
A ist besser als B und umgekehrt:Wenn Sie ausdrücken wollen, dass eine Person oder ein Objekt eine andere oder ein anderes übertrifft, dann werden Vergleichssätze gebildet, bei denen gesteigerte Adjektive Verwendung finden. Wie immer müssen Sie bei solchen Vergleichssätzen die Wortordnung beachten und einhalten. Die Regel für solche Sätze lautet:
Hier finden Sie Beispiele:
Auto
schnell
mehr als
Pferd
Ein Auto ist schneller als ein Pferd.
รถเก็ง
เร็ว
กว่า
ม้า
รถเก็งเร็วกว่าม้า
rọdkěŋ
rew
kwà:
mạ:
rọdkěŋ rew kwà: mạ:
meine Schuhe
deine Schuhe
Meine Schuhe sind teurer als deine Schuhe.
รองเท้าฉัน
รองเท้าเธอ
รองเท้าฉันแพงกว่ารองเท้าเธอ
rɔ:ŋthạ:w chǎnSchuhe+1.PRON
rɔ:ŋthạ:w thə:Schuhe+2.PRON
rɔ:ŋthạ:w chǎn phæ:ŋ kwà: rɔ:ŋthạ:w thə:
Bangkok
Chiang Mei
Bangkok ist größer als Chiang Mei.
กรุงเทพ
เชียงใหม่
กรุงเทพใหญ่กว่าเชียงใหม่
kruŋthêb
chiəŋmày
kruŋthêb yày kwà: chiəŋmày
Im Folgenden lernen Sie die Adverbien des Thai kennen.