Es gibt auch feminine Substantive, bei denen sich beim Deklinieren der Vokal in der Endung verändert oder sich ein Akzent verschiebt. Leider gibt es keine Faustregel für das Auftreten dieses Phänomens. Falls Sie auf solche Wörter stoßen, lernen Sie deren Deklination am besten auswendig.
- Schema -
Fall
Singular
Dual
Plural
Nominativ (Imenovalnik)
nur Wortstamm
Wortstamm + -í
Genitiv (Rodilnik)
Dativ (Dajalnik)
Wortstamm + -i
Wortstamm + -éma
Wortstamm + -ém
Akkusativ (Tožilnik)
Lokativ (Mestnik)
o / pri Wortstamm + -i
o / pri Wortstamm+ -éh
o / pri Wortstamm + -éh
Instrumental (Orodnik)
z/s Wortstamm + -jó
z/s Wortstamm + -éma
z/s Wortstamm + -mí
Wir zeigen Ihnen hier das Beispiel kóst – dt.: der Knochen
- Anwendung -
kóst
kostí
kósti
kostéma
kostém
o/ pri kósti
o / pri kostéh
s kostjó
s kostéma
s kostmí
Und auch hier sollen Ihnen einige Beispielsätze das Gelernte veranschaulichen:
BEISPIELE:
Zlomil si je dve kosti.
Er hat sich zwei Knochen gebrochen.
Psu nisem dal jesti kosti.
Ich habe dem Hund keine Knochen zum Essen gegeben.
Kostem za juho dodam zelenjavo.
Den Knochen für die Suppe gebe ich dem Gemüse hinzu.
Pes je oglodal svojo kost.
Der Hund hat seinen Knochen abgenagt.
O kosteh se raje nismo pogovarjali.
Über die Knochen haben wir uns lieber nicht unterhalten.
Naš pes je s kostmi še najbolj zadovoljen.
Unser Hund ist mit den Knochen am zufriedensten.
Lernen Sie anschließend noch weitere Ausnahmen zu den weiblichen Substantiven im Slowenischen.