Ist Ihnen schon einmal aufgefallen, dass man im Deutschen umgangssprachlich eher „ein Vater von drei Kindern“ sagen würde als „ein Vater dreier Kinder“ oder „der Freund von meiner Mutter“ anstatt „der Freund meiner Mutter“?
Eine ganz ähnliche Tendenz zur Umschreibung des Genitivs findet sich auch im gesprochenen Rumänisch.
Hier wird der Genitiv durch die Präposition „de“ bzw. „de la“ und der Nominativform ersetzt.
Der Genitiv und seine informelle Variante - Beispiele
Genitiv
Umschreibung mit „de“
uşa maşinii
uşa de la maşină
die Tür des Autos
die Tür vom Auto
picioarele mesei
picioarele de la masă
die Beine des Tisches
die Beine vom Tisch
intrarea hotelului
intrarea de la hotel
der Eingang des Hotels
der Eingang vom Hotel