Sind Sie Italiener (oder Deutscher)? – Entscheidungs- und Alternativfragen

Entscheidungsfragen

Eine Entscheidungsfrage kann nur mit „Ja” oder „Nein” beantwortet werden. Dieser Fragesatz hat denselben Satzbau wie der „normale” Aussagesatz, wobei das Subjekt natürlich nicht obligatorisch ist.

Satzstellung der Entscheidungsfrage

Verb – direktes Objekt – indirektes Objekt

Dass es sich hier um eine Frage und keinen Aussagesatz handelt wird nur durch die Betonung deutlich gemacht, d. h. der Sprecher hebt seine Stimme zum Satzende ein wenig an.

Beispiele für Entscheidungsfragen
Andrea, andrai in Italia domani? – Si! Andrea, fährst du morgen nach Italien? – Ja!
Vai alla spiaggia adesso? – No! Gehst du jetzt an den Strand? – Nein!
Ti piace la tua pizza? – Si! Schmeckt dir deine Pizza? – Ja!
Hai capito la frase? – No! Hast du den Satz verstanden? – Nein!

Will man jedoch das Subjekt des Fragesatzes betonen, kann man das Subjekt und das Verb auch vertauschen. Dieses Phänomen nennt man auch „Inversion”.

Entscheidungsfragen mit Inversion
Daniela è già arrivata? È già arrivata Daniela? Ist Daniela schon angekommen?
Il treno è in ritardo? È in ritardo il treno? Hat der Zug Verspätung?
Stefano verrà la settimana prossima? Verrà Stefano la settimana prossima? Kommt Stefano nächste Woche?

Alternativfragen

Eine Alternativfrage nennt zwei Alternativen, zwischen denen man auswählen kann. Bei dieser Frageart ist die Satzstellung ebenfalls die des Aussagesatzes.

Satzstellung der Alternativfrage

Subjekt – Verb – Objekt

Bestimmt wird Ihnen auch dieser Fragetyp anhand einiger Beispiele gleich klarer:

Beispiele für Alternativfragen
Marco prende un caffè o un tè? – Lui prende un caffè. Nimmt Marco einen Kaffee oder einen Tee? – Er nimmt einen Kaffee.
(Lei) vorrebbe una camera singola o doppia? – Vorrei una camera doppia. Möchten Sie ein Einzel- oder ein Doppelzimmer? – Ich möchte ein Doppelzimmer.
(Tu) ti sei comprato una macchina rossa o blu? – Una macchina blu. Hast du dir ein rotes oder ein blaues Auto gekauft? – Ein blaues Auto.
Preferisci andare da sola o con me? – Preferisco andare con te. Willst du lieber alleine fahren oder mit mir? – Ich möchte lieber mit dir fahren.
Il film comincia alle quattro o alle cinque? – Il film comincia alle quattro. Fängt der Film um vier oder um fünf Uhr an? – Der Film fängt um vier Uhr an.

Lernen Sie nun den Gebrauch von Ergänzungsfragen im Italienischen kennen.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Italienisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24