Ein Zimmer reservieren – nützliche Wendungen für brasilianisches Portugiesisch

Vielleicht planen Sie ja gerade Ihren nächsten Urlaub in Brasilien.
Mittlerweile sprechen Sie so gut Portugiesisch, dass es bestimmt kein Problem für Sie ist, ein Zimmer zu reservieren.

Hier finden Sie noch ein wenig Starthilfe dafür:

Nützliche Wendungen zum Reservieren eines Zimmers:
Bom dia. Meu nome é... Guten Tag. Mein Name ist ...
Eu gostaria de reservar um quarto. Ich möchte gerne ein Zimmer reservieren.
Eu gostaria de reservar um quarto de solteiro. Ich möchte gerne ein Einzelzimmer reservieren.
Eu gostaria de reservar um quarto duplo. Ich möchte gerne ein Doppelzimmer reservieren.
Quanto custa um quarto por noite? Was kostet das Zimmer pro Nacht?
O apartamento de férias está livre? Ist die Ferienwohnung gerade frei?
O café da manhã está incluído? Ist das Frühstück im Preis mit inbegriffen?
Nós ficaremos três noites. Wir bleiben drei Nächte.
Nós ficaremos uma semana. Wir bleiben eine Woche.
Este parece bom. Eu quero reserva o quarto. Das hört sich gut an. Ich möchte das Zimmer reservieren.
Tenho que pagar logo uma parte de entrada? Muss ich eine Anzahlung leisten?
Muito obrigado(a). Vielen Dank.

Auch wenn Sie noch öfter Telefonate mit Menschen in Brasilien führen, finden Sie im nächsten Kapitel weiteres Konversationswissen zum Thema Telefonieren.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Brasilianisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24