Wie viel kostet das?: Währung und Bezahlen in Brasilien

Wenn Sie nach Brasilien reisen, werden Sie Ihre Euromünzen und -scheine gegen brasilianische Real (Abkürzung: BRL; R$) tauschen.

Der Real (Plural: Reais) ist erst seit 1994 die Landeswährung, davor bezahlte man mit dem hoch inflationären Cruzeiro.

Ein Real ist unterteilt in 100 Centavos.
In Brasilien sind Münzen zu 1, 5, 10, 25 und 50 Centavos im Umlauf.
Die 1-Centavo-Münzen werden aber de facto nicht benutzt. Man rundet den Betrag immer auf oder ab.
Seit 1997 gibt es neues Münzgeld in Brasilien, das dem Euromünzgeld stark ähnelt. Die alten Münzen aber werden weiterhin benutzt und überall akzeptiert.

Die Real-Scheine (es gibt sie im Wert von 1, 2, 5, 10, 20, 50 und 100 R$) zeigen auf ihren Rückseiten die Tierwelt Brasiliens.
Den 1-Real-Schein zum Beispiel schmückt der Beija-Flor (zu Deutsch Schattenschwanz-Kolibri), eine seltene Kolibri-Art, die nur noch vereinzelt in den Nationalparks im Osten Brasiliens vorkommt.
Auf der Vorderseite aller Scheine werden Sie die Büste einer Frau sehen; diese symbolisiert die brasilianische Nation.

Lernen und üben Sie nun mit uns, wie man Preise erfragt und ausdrückt:

Beispiele für den Gebrauch der Zahlen: Preise auf Portugiesisch ausdrücken
A conta, por favor. Die Rechnung, bitte.
Quanto custa isto? Wie viel kostet das?
Isto custa um Real. Das kostet einen Real.
Isto custa três Reais. Das kostet drei Reais.
Isto custa cinco Reais e cinquenta centavos. Das kostet fünf Reais fünfzig.
Isto custa dez Reais. Das kostet zehn Reais.
Isto custa sessenta e quatro Reais. Das kostet vierundsechzig Reais.
Isto custa cento e vinte e quatro Reais e cinquenta centavos por favor. Das macht einhundertvierundzwanzig fünfzig (124,50), bitte.
mil e quinhentos Reais tausend fünfhundert (1.500) Reais
dez mil quatrocentos e dezesseis Reais zehntausendvierhundertsechzehn (10.416) Reais
Mas isso é muito caro! Das ist aber teuer!
Duas caipirinhas e duas Feijoadas? Tudo custa vinte Reais. Zwei Caipirinha und zwei Mal Feijoada? Das macht zwanzig Reais.
A entrada no Museu de Artes de São Paulo custa quinze Reais. Der Eintritt ins Museu de Artes in São Paulo kostet fünfzehn Reais.
A entrada neste clube custa vinte e cinco Reais. Der Eintritt in diesen Club kostet fünfundzwanzig Reais.
Uma passagem de avião do Rio de Janeiro para Belém custa trezentos e setenta e sete Reais e vinte e oito centavos. Ein Flugticket von Rio de Janeiro nach Belém kostet dreihundertsiebenundsiebzig Reais und achtundzwanzig (377,28) Centavos.
Uma passagem de avião de Munique para Fortaleza custa um mil novecentos e setenta e nove Reais e setenta e sete centavos. Der Flug von München nach Fortaleza kostet eintausendneunhundertneunundsiebzig (1.979) Reais und siebenundsiebzig Centavos.

Wenn Sie noch mehr mit den Zahlen auf Portugiesisch üben möchten, wechseln Sie bitte ins Kapitel mit der Uhrzeit.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Brasilianisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24