Ländernamen, Nationalitäten und Eigennamen von Sprachen im brasilianischen Portugiesisch

Wenn Sie nach Brasilien reisen, möchten Sie zuvor bestimmt lernen, wie Sie sagen können, wer Sie sind, wo Sie herkommen und welche Sprachen Sie sprechen.
All das erfahren Sie in diesem Kapitel.

Bitte merken Sie sich:
Im Portugiesischen schreibt man nur die Ländernamen groß.
Die Eigennamen einer Sprache und die Nationalität einer Person sind eigentlich Adjektive. Deswegen schreibt man diese klein.
Das ist anders als im Deutschen und Sie sollten sich diesen Unterschied gut merken.

 
Ländernamen, Nationalitäten und Sprachen auf Portugiesisch
Land: Ich bin aus ...
País: Eu sou da/do ...
Nationalität: Ich bin ...
Nacionalidade: Eu sou ...
Sprache: Ich spreche ...
Língua: Eu falo ...
Angola Angola angolano/a, angolense (pl) angolanisch português Portugiesisch
Argentina Argentinien argentino/a argentinisch espanhol Spanisch
Bolívia Bolivien boliviano/a bolivianisch espanhol Spanisch
Brasil Brasilien brasileiro/a brasilianisch português Portugiesisch
China China chinês/a chinesisch chinês/ mandarim Chinesisch
Guiné-Bissau Guinea-Bissau guineense guinea-bissauisch Português/ crioulo Portugiesisch
Guiana Guyana guianês, guianesa guyanisch inglês Englisch
Alemanha Deutschland alemão (m), alemã (f) deutsch alemão Deutsch
Inglaterra England inglês (m), inglesa (f) englisch inglês Englisch
Guiana Francesa Französisch-Guyana guianês, guianesa guyanisch francês Französisch
Cabo-Verde Kap-Verden cabo-verdiano/a kap-verdisch português Portugiesisch
Colômbia Kolumbien colombiano/a kolumbianisch espanhol Spanisch
Moçambique Mosambik moçambicano/a mosambikanisch português Portugiesisch
Áustria Österreich austríaco/a österreichisch alemão Deutsch
Paraguai Paraguay paraguaiano/a paraguayisch espanhol Spanisch
Peru Peru peruano/a peruanisch espanhol Spanisch
Portugal Portugal português/a portugiesisch português Portugiesisch
Rússia Russland russo/a russisch russo Russisch
São-Tomé e Príncipe São-Tomé und Principe são-tomense (pl) são-tomensisch português Portugiesisch
Suíça Schweiz suíço, suíça schweizerisch alemão Deutsch
Espanha Spanien espanhol/a spanisch espanhol Spanisch
Suriname Surinam surinamês, surinamesa surinamisch neerlandês Niederländisch
Uruguai Uruguay uruguaio/a uruguayisch espanhol Spanisch
Venezuela Venezuela venezuelano/a venezuelanisch espanhol Spanisch

Lesen Sie hier noch einige Beispielsätze:
Wir haben unterschiedliche Beispiele für Männer und Frauen gesammelt, da es im Portugiesischen zwei verschiedene Bezeichnungen für die Nationalität von Männern und Frauen gibt.

Beispiele:
De onde você vem? Woher kommst du?
Qual língua você fala? Welche Sprache sprichst du?
Eu sou alemão e eu venho de Berlim. Ich bin Deutscher und ich komme aus Berlin.
Eu sou alemã e eu venho de Munique. Ich bin Deutsche und ich komme aus München.
Eu sou austríaco e eu venho de Viena. Ich bin Österreicher und ich komme aus Wien.
Eu sou austríaca e eu venho de Graz. Ich bin Österreicherin und ich komme aus Graz.
Eu sou suíço e eu venho de Berna. Ich bin Schweizer und ich komme aus Bern.
Eu sou suíça e eu venho de Zurique. Ich bin Schweizerin und ich komme aus Zürich.
Eu falo alemão. Ich spreche Deutsch.
Eu sou brasileiro e eu venho de Brasília. Ich bin Brasilianer und ich komme aus Brasília.
Eu sou brasileira e eu venho do Rio de Janeiro. Ich bin Brasilianerin und ich komme aus Río de Janeiro.
Eu falo português. Ich spreche Portugiesisch.
Eu falo inglês. Ich spreche Englisch.
Eu falo espanhol. Ich spreche Spanisch.
Eu falo francês. Ich spreche Französisch.

Wenn Sie gerade dabei sind über Ihre Herkunft zu sprechen, wollen Sie bestimmt auch etwas über Ihre Familie erzählen.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Brasilianisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24