Der bestimmte Artikel zusammen mit einer Präposition

Wenn man den bestimmten Artikel im Portugiesischen (o, a) zusammen mit einigen Präpositionen (a, de, em, por) verwendet, dann kommt es zu einer „Verschmelzung“:
Die beiden Wörter bilden zusammen ein neues Wort.

Untersuchen wir das nun an einem Beispiel:
Wir übersetzen den Satz „Das ist das Auto von João.“ ins Portugiesische:
Isso é o carro do João.
Das Wörtchen „do“ setzt sich zusammen aus der Präposition „de“ (dt. von) und dem bestimmten Artikel „o“ (dt. der). Wenn beides hintereinander steht, dann verschmelzen diese beiden Wörtchen zu einem neuen Wort: „do“.

Diese Verschmelzungen kommen bei vier Präpositionen vor, die recht häufig im Portugiesischen verwendet werden.
Die nächste Tabelle fasst diese Verschmelzungen für Sie übersichtlich zusammen:

Verschmelzen des bestimmten Artikels mit einer Präposition


Singular Plural
(m) a
(dt. an, auf, bei, in, nach, um, zu)
a + o → ao a + os → aos
(m) de
(dt. aus, für, mit, von)
de + o → do de + os → dos
(m) em
(dt. auf, an, in)
em + o → no em + os → nos
(m) por
(dt. aus, durch, für, über, von, wegen)
por + o → pelo por + os → pelos
(f) a
(dt. an, auf, bei, in, nach, um, zu)
a + a → à a + as → às
(f) de
(dt. aus, für, mit, von)
de + a → da de + as → das
(f) em
(dt. auf, an, in)
em + a → na em + as → nas
(f) por
(dt. aus, durch, für, über, von, wegen)
por + a → pela por + a → pelas

Bestimmt brauchen Sie noch mehr Beispiele, um diese Verschmelzungen besser zu verstehen und nachvollziehen zu können.
Hier finden Sie eine Tabelle mit vielen Beispielsätzen:

Beispiele für das Verschmelzen von Präposition und bestimmtem Artikel:
ao [a + o] quarto in dem Zimmer
aos [a + os] quartos in den Zimmern
depois do [de + o] jantar nach dem Essen
depois dos [de + os] jantares nach den Essen
no [em + o] hotel in dem Hotel
nos [em + o] hotéis in den Hotels
pelo [por + o] homem durch den Mann
pelos [por + os] homens durch die Männer
à [a + a] mesa an dem Tisch
às [a + as] mesas an den Tischen
da [de + a] menina von dem Mädchen
das [de + as] meninas von den Mädchen
na [em + a] praia an dem Strand
nas [em + as] praias an den Stränden
pela [por + a] internet über das Internet

Üben Sie selbst weiter:

Bitte nehmen Sie nun einen portugiesischen Text zur Hand, mit dem Sie sich gerade beschäftigen.
Suchen Sie in diesem Text die Stellen heraus, in denen Sie „ao(s)“/„do“/„da(s)“/„no(s)“/„na(s)“/„à(s)“/„pelo(s)“ oder „pela(s)“ finden. Bitte untersuchen Sie diese näher und übersetzen Sie sie ins Deutsche.

Nachdem Sie nun die ersten grundlegenden Sachen über den bestimmten Artikel gelernt haben, sollten Sie sich auch mit dem Gebrauch des bestimmten Artikels im Portugiesischen beschäftigen. Darum geht es im nächsten Kapitel dieser Grammatik.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Brasilianisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24