Die Präpositionen

Das Wort „Präposition“ (auch Verhältniswort genannt) ist vom lateinischen Verb „praeponere“ (= voranstellen) abgeleitet und zeigt schon, welche Funktion Präpositionen im Satz übernehmen: Sie stehen (normalerweise) vor
  • Substantiven
  • Substantivgruppen
  • Pronomen
  • Infinitiven
Nebensätzen, die mit „at“ oder mit einer Frage eingeleitet werden

Präpositionen geben das Verhältnis von Personen, Dingen oder Vorgängen zueinander an. Sie stellen also eine Beziehung zwischen Wörtern und Teilen eines Satzes her.

Merke:

Präpositionen sind unveränderlich.

Einteilung von Präpositionen

Zunächst lassen sich Präpositionen einteilen in

  • einfache Präpositionen wie z. B. af (von, aus)
  • zusammengesetzte Präpositionen wie z. B. ovenpå (oben)
  • Präpositionen aus mehreren Wörtern wie z. B. på grund af (aufgrund von)
  • als Präpositionen gebrauchte andere Wortarten wie z. B. undtagen (ausgenommen)

Präpositionen können aber auch in sogenannte Bedeutungsklassen eingeteilt werden.

Achtung!

Bei den Bedeutungskategorien ist zu beachten, dass sich die jeweilige Bedeutung je nach Kontext ändern kann.

So kann die Bedeutung einer Präposition davon abhängen, ob und welches Verb, Adjektiv etc. vorausgeht. Wir empfehlen deshalb, die entsprechenden Präpositionen immer gleich mit dem Verb, mit dem Adjektiv etc. zu lernen.

Die entsprechenden Regeln lernen Sie im nächsten Kapitel Die Anwendung von Präpositionen kennen.

1. Präpositionen von Ort, Raum, Richtung

Dänisch Deutsch Dänisch Deutsch
bag hinter om um
blandt zwischen, unter omkring um … herum
efter hinter auf, an
fremfor vor (auch: eher) til nach, zu, auf
fra von, aus under unter
gennem durch ved bei, an
hos bei ad entlang, (hin)durch, nach
i in, an, zu over über
langs längs inden bis (auch: ehe, bevor)
(i)mellem zwischen uden ohne
(i)mod gegen under unter

Beispiele:

Präposition Dänisch Deutsch
i Jeg arbejder i København. Ich arbeite in Kopenhagen.
under Bolden ligger under træet. Der Ball liegt unter dem Baum.
til Kommer du hen til mig? Kommst du zu mir?


2. Präpositionen der Zeit

Dänisch Deutsch Dänisch Deutsch
efter nach om in
fra von an, in, am
for vor (auch: für, um, denn) siden seit
i seit, an, vor til bis
inden vor under während
(i)mellem zwischen ved um
(i)mod gegen

Beispiele:

Präposition Dänisch Deutsch
i Jeg har været syg i tre dage. Ich bin seit drei Tagen krank.
til Apoteket har åbent til kl. 18. Die Apotheke hat bis um 18 Uhr geöffnet.


3. Präpositionen der Art und Weise, Mittel und Material

Dänisch Deutsch Dänisch Deutsch
af aus med mit
efter nach auf
for für under unter
gennem durch uden ohne
i in ved bei

Beispiele:

Präposition Dänisch Deutsch
uden Jeg drikker min te uden sukker. Ich trinke meinen Tee ohne Zucker.


4. Präpositionen für Ursache und Zweck

Dänisch Deutsch Dänisch Deutsch
af aus, von auf, zu
efter hinter nach (zeitlich + Reihenfolge) til zu, auf
for at (+ Infinitiv) um, zu over über
om um

Beispiele:

Präposition Dänisch Deutsch
til Jeg glæder mig til ferien. Ich freue mich auf die Ferien.


Schließlich gibt es im Dänischen einige feststehende Ausdrücke mit Präpositionen. Sehen Sie sich dazu folgende Übersicht an:

Beispiele:

på ny aufs Neue
for det første zum Ersten
i det mindste zumindest
med rette mit gutem Grund
i øvrigt außerdem
for øvrigt übrigens
i alt insgesamt


Das folgende Kapitel erklärt, wie die Präpositionen angewendet werden.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Dänisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24