Das Präsens

Das Präsens drückt Zustände und Handlungen in der Gegenwart aus. Wie im Kapitel Das Verb – eine Einführung schon kurz erwähnt, bilden die meisten Verben das Präsens, indem -r an den Infinitiv angehängt wird – nicht (!) an den Verbstamm (diesen brauchen Sie erst für die Vergangenheitsformen).

Zur Erinnerung:
Der Infinitiv endet im Dänischen fast immer auf -e, in einigen Fällen aber auch auf einen anderen (Lang-)Vokal. In allen Fällen aber wird ein -r angehängt, um das Präsens zu bilden. Besonders erfreulich ist, dass sich diese Endung NICHT ändert. Egal welche Person und egal, ob Singular oder Plural - die Endung bleibt stets -r.

Beispiele

Infinitiv Präsens Deutsche Bedeutung
at arbejde jeg arbejde-r ich arbeite
du du arbeitest
De
(Höflichkeitsform)
Sie arbeiten
(Höflichkeitsform)
han / hun
den / det
er / sie / es arbeitet
vi wir arbeiten
I ihr arbeitet
de sie arbeiten

at bo jeg bo-r ich wohne
du du wohnst
De
(Höflichkeitsform)
Sie wohnen
(Höflichkeitsform)
han / hun
den / det
er / sie / es wohnt
vi wir wohnen
I ihr wohnt
de sie wohnen


Ausnahmen

Folgende Verben bilden aber eine Ausnahme der Regel:

1. Einige Modalverben

Bestimmte Modalverben hängen im Präsens kein -r an, sondern bilden eine völlig eigene (unregelmäßige) Form.

Infinitiv Deutsche Bedeutung Präsens Beispiel
kunne können kan jeg kan
ville wollen vil jeg vil
skulle sollen, müssen skal jeg skal
måtte müssen, dürfen jeg må

2. Bestimmte Verben

Auch diese Ausnahmen hängen im Präsens kein -r an, sondern bilden eine eigene Form.

Infinitiv Deutsche Bedeutung Präsens Beispiel
gøre machen, tun gør jeg gør
vide wissen ved jeg ved

Die beiden wichtigsten Verben, nämlich die Hilfsverben være und have, gehören ebenfalls zur unregelmäßigen Gruppe. In der folgenden Tabelle sehen Sie die Konjugation dazu als Übersicht:

være
(sein)

have
(haben)
Personal-pronomen er Deutsche Bedeutung Personal-pronomen har Deutsche Bedeutung
jeg ich bin jeg ich habe
du / De du bist du / De du hast
han / hun /
den / det
er / sie / es ist han / hun /
den / det
er / sie / es hat
vi wir sind vi wir haben
I / De ihr seid I / De ihr habt / Sie haben
de sie sind de sie haben

Gebrauch des Präsens

Genau wie im Deutschen wird das Präsens in folgenden Fällen verwendet:

  • für Handlungen und Beschreibungen in der Gegenwart

Dänisch Deutsch
Han sover. Er schläft.
Jeg læser en bog. Ich lese ein Buch.
Vi går til stranden. Wir gehen zum Strand.

  • für regelmäßige und sich wiederholende Handlungen

Dänisch Deutsch
Jeg arbejder altid om natten. Ich arbeite immer nachts.
Hvert år rejser vi til Mallorca. Wir fahren jedes Jahr nach Mallorca.
Hver morgen børster hun sine tænder. Sie putzt sich jeden Morgen die Zähne.

  • für zeitlose Aussagen

Dänisch Deutsch
Jorden er rund. Die Erde ist rund.
Om vinteren er det koldt. Im Winter ist es kalt.
Han hedder Søren. Er heißt Søren.

für Handlungen in der Zukunft, die eine Zeitangabe enthalten

Dänisch Deutsch
Jeg kommer i morgen. Ich komme morgen.
Næste år rejser vi til Tyskland. Nächstes Jahr fahren wir nach Deutschland.
Næste gang lytter jeg til dig. Nächstes Mal höre ich dir zu.

Auch im Dänischen gibt es ein sogenanntes „historisches Präsens“, das verwendet wird, wenn man Ereignisse, die eigentlich in der Vergangenheit stattgefunden haben und abgeschlossen sind, im Präsens wiedergibt, um sie besonders anschaulich zu erzählen.

Dänisch Deutsch
Präteritum:
Sidste uge skete der noget mærkeligt.
Präsens:
Lars møder sin ekskone, som pludselig er overraskende venlig.
Präteritum:
Det viste sig, at hun ikke længere var vred på ham.
Präteritum:
Letzte Woche geschah etwas Merkwürdiges.
Präsens:
Lars trifft seine Ex-Frau, die plötzlich überraschend freundlich ist.
Präteritum:
Es zeigte sich, dass die Ex-Frau nicht mehr sauer auf Lars war.

Die Verlaufsform

Im Dänischen gibt es keine sogenannte Verlaufsform, um Handlungen auszudrücken, die gerade stattfinden oder die gerade ausgeführt werden (wie zum Beispiel im Englischen). Stattdessen verwendet man folgende Konstruktionen:

1. Man verwendet das Präsens zusammen mit lige nu (gerade).

Dänisch Deutsch
Jeg arbejder lige nu. Ich arbeite gerade.

2. Man verwendet die Konstruktion være ved at + Infinitiv.

Dänisch Deutsch
Hun er ved at sove. Sie schläft gerade.
► Das Verb være wird konjugiert, das andere Verb (sove) bleibt im Infinitiv stehen.

3. Man verwendet das eigentliche Verb zusammen mit Verben wie ligge (liegen), sidde (sitzen), stå (stehen), løbe (laufen) oder gå (gehen) und verbindet die Verben – die beide in der Präsensform stehen – durch og. Oft wird diese Konstruktion verwendet, um Situationen zu beschreiben, die länger andauern (können). Das funktioniert übrigens auch im Präteritum

Dänisch Deutsch
Hun står og snakker med sin veninde. Sie steht und unterhält sich mit ihrer Freundin.


Im folgenden Kapitel lernen Sie den Imperativ kennen.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Dänisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24