☰
Dänisch-Kurse ▼
Dänisch-Kurse
A1+A2
Dänisch lernen für
Anfänger
B1+B2
Dänisch für
Fortgeschrittene
C1+C2
Dänisch-
Fachwortschatz
B2/C2
Business
-Dänisch
Deutsch
für
Dänen
Dänisch-
Flirtkurs
Dänischkurs
Gastronomie
und
Tourismus
Dänischkurs
Natur
und
Geographie
Dänischkurs für
Auswanderer
Dänischkurs für Au-
pairs
Dänischkurs für
Sport
und
Fitness
Dänischkurs für
Städtereisen
Kostenloser Dänisch-Einstufungstest
Weitere Grammatiken ▼
Weitere Grammatiken
Albanisch-Grammatik
Arabisch-Grammatik
Bosnisch-Grammatik
Brasilianisch-Grammatik
Dänisch-Grammatik
Englisch-Grammatik
Estnisch-Grammatik
Finnisch-Grammatik
Französisch-Grammatik
(Neu)Griechisch-Grammatik
Italienisch-Grammatik
Kroatisch-Grammatik
Lettisch-Grammatik
Niederländisch-Grammatik
Norwegisch-Grammatik
Portugiesisch-Grammatik
Rumänisch-Grammatik
Russisch-Grammatik
Serbisch-Grammatik
Slowenisch-Grammatik
Spanisch-Grammatik
Suaheli-Grammatik
Thai-Grammatik
Tschechisch-Grammatik
Türkisch-Grammatik
mehr... ▼
mehr...
Login
Lernen mit der Langzeitgedächtnis-Lernmethode
Blog
Affiliate werden
Kontakt & FAQ
Über Sprachenlernen24
Impressum
Datenschutz
Syntax bei Hauptsätzen
Sehen wir uns also zunächst den Satzbau bei den Hauptsätzen an, bevor wir uns im folgenden Kapitel mit der
Syntax in Nebensätzen
beschäftigen. Hauptsätze können normale Aussagesätze sein, aber auch Befehls- oder Fragesätze. Im Dänischen entspricht die Stellung der Satzglieder in Hauptsätzen weitgehend der im Deutschen.
1. Die Stellung im Aussagesatz
Sicherlich kennen Sie die normale Satzstellung: Subjekt – Prädikat (finites Verb) – Objekt.
Beispiel für einen einfachen Hauptsatz:
Jeg
spiser
æblet.
Subjekt
finites Verb
Objekt
Vorfeld
Zentralfeld
Schlussfeld
Ich
esse
den Apfel.
In der folgenden Tabelle sehen Sie eine Gesamtübersicht der Felder, die bei einem Hauptsatz besetzt werden können:
Vorfeld
Zentralfeld
Schlussfeld
V
Z I
Z II
Z III
S I
S II
S III
I morgen
vil
jeg
ikke
købe
rundstykker
ved bageren.
Morgen werde ich die Brötchen nicht beim Bäcker kaufen.
In den farbig markierten Feldern können folgende Satzglieder stehen:
V
- Subjekt
- adverbiale Bestimmung
- Objekt
- Nebensatz
Z I
- finites Verb, also Verben im Präsens, Präteritum, Imperativ
- bei zusammengesetzten Zeiten → Hilfsverb
- Modalverb
Z II
- Subjekt, wenn es nicht im
Vorfeld (V) steht
Platzhalterfeld
- reflexive Pronomen
- unbetonte Pronomen im Dativ (bei einfachen und zusammengesetzten Zeiten) oder im Akkusativ (
nur
bei einfachen Zeiten)
- die unbetonten Ortsadverbien
her
und
der
Z III
- Satzadverbien (auch Zentraladverbien) wie
aldrig
(nie) oder
ikke
(nicht)
S I
- infinites Verb, also Verben im Infinitiv oder Partizipien
S II
- direkte, indirekte und präpositionale Objekte
- unbetonte Pronomen im Akkusativ (
nur
bei zusammengesetzten Zeiten)
- Prädikatsergänzungen
- reflexive Pronomen
S III
- Schlussadverbien und Ortsadverbien
- adverbiale Bestimmungen des Ortes, der Art und Weise, der Zeit
Die wichtigste Regel für Hauptsätze heißt
:
An erster Stelle (
V I
) steht normalerweise NUR das
Subjekt
oder eine
Adverbiale
. Wollen Sie ein Satzglied – und das kann auch ein Nebensatz sein – besonders betonen, kann auch dieses im V I stehen.
Vorsicht!
Steht ein
Nebensatz
oder eine direkte Rede im V I, wird der folgende Hauptsatz direkt mit dem finiten Verb(teil) angeschlossen. Auch
Objekte
stehen nur dann am Satzanfang, wenn sie besonders betont werden sollen oder wenn sie im Gegensatz zu etwas anderem stehen.
Jeg
spiser
æblet.
V I
Z I
S II
Ich esse den Apfel.
Når jeg er hjemme,
vil
jeg
spise
æblet.
V I
Z I
Z II
S I
S II
Wenn ich zu Hause bin, möchte ich den Apfel essen.
Tanten
giver
jeg
æblet.
V I
Z I
Z II
S II
Der Tante gebe ich den Apfel. (→ Die
Tante
wird durch diese Satzstellung besonders betont.)
Steht das
Subjekt
nicht im V I, dann steht es
direkt
nach dem finiten Verb(teil) im Z II. Wenn es einen infiniten Verbteil gibt, ist die Stellung von diesem und dem Objekt im Dänischen genau umgekehrt wie im Deutschen.
Snart
spiser
jeg
æblet.
V I
Z I
Z II
S II
Bald esse ich den Apfel.
I morgen
vil
jeg
spise
æblet.
V I
Z I
Z II
S I
S II
Morgen möchte ich den Apfel essen.
Wie Sie wissen gilt
ikke
als Zentraladverb und steht somit immer zwischen finitem Verb (Z I) und infinitem Verb (S I). Das Feld Z II kann dabei besetzt sein oder nicht. Sie können sich dazu auch noch einmal das Kapitel
Die Stellung von Adverbien im Satz
ansehen.
Jeg
spiser
ikke
æblet.
V I
Z I
Z III
S II
Ich esse den Apfel nicht.
Jeg
vil
ikke
spise
det.
V I
Z I
Z III
S I
S II
Ich möchte ihn nicht essen.
Det
vil
jeg
ikke
spise.
V I
Z I
Z II
Z III
S I
Ihn
möchte ich nicht essen. (→
Det
ist besonders betont.)
Auch andere Zentraladverbien stehen im Feld Z III.
Jeg
vil
endelig
spise
æblet.
V I
Z I
Z III
S I
S II
Ich will endlich den Apfel essen.
Im Feld S II stehen die Objekte des Satzes. Bei zwei Objekten gilt die Regel:
zuerst
steht das
Dativ-
und dann das
Akkusativobjekt
(vgl. erster Beispielsatz unten). Wird ein
Objekt
durch ein unbetontes
Pronomen
ersetzt, so wandert es bei
einfachen Zeiten
in das sogenannten
Platzhalterfeld
, also zwischen Z II und Z III. Bei
zusammengesetzten Zeiten
bzw. zusammen mit einem Modalverb bleibt das Pronomen dagegen im
S II
stehen und
ändert seine Position nicht
. Das Gleich gilt für die unbetonten Ortsadverbien
her
und
der
. Wenn das Pronomen, das ein Objekt ersetzt, betont werden soll, wandert es in
V I
.
Jeg
vil
ikke
give
min veninde æblet.
V I
Z I
Z III
S I
S II
Ich will meiner Freundin den Apfel nicht geben.
Jeg
giver
hende
ikke
æblet.
V I
Z II
Platzhalterfeld
Z III
S II
Ich gebe ihr den Apfel nicht.
Jeg
vil
ikke
give
det til min veninde
V I
Z I
Z III
S I
S II
Ich will ihn meiner Freundin nicht geben.
Jeg
giver
hende
det
ikke.
V I
Z II
Platzhalterfeld
Z III
Ich gebe ihn ihr nicht.
Jeg
vil
ikke
give
hende det.
V I
Z I
Z III
S I
S II
Ich will ihn ihr nicht geben.
Hende
vil
jeg
ikke
give
æblet.
V I
Z I
Z II
Z III
S I
S II
Ihr will ich den Apfel nicht geben.
Für Adverbiale, die im
S III
stehen, gilt:
Ort vor Zeit
. Das sollten Sie sich einprägen, weil es im Deutschen genau umgekehrt ist. Im Dänischen werden
Adverbiale der Zeit
aber auch häufig und gerne an den Satzanfang gestellt. Adverbiale des Ortes oder der Art und Weise jedoch nur dann, wenn sie besonders betont werden sollen.
Jeg
spiser
æblet
derhjemme.
V I
Z I
S II
S III
Ich esse den Apfel zu Hause.
Jeg
vil
spise
æblet
derhjemme.
V I
Z I
S I
S II
S III
Ich will den Apfel zu Hause essen.
Jeg
skal
spise
det
derhjemme.
V I
Z I
S I
S II
S III
Ich werde ihn zu Hause essen.
Merke!
Die obige Übersicht zeigt, dass beim Satzbau einer der
Hauptunterschiede
zum Deutschen die Stellung des infiniten Verbteils ist. Es steht zwar hinter dem finiten Teil, kann jedoch höchstens mit Z II besetzt werden. Ansonsten kann nichts zwischen den beiden Verbteilen stehen. Im Gegensatz dazu kann im Deutschen der infinite Verbteil bis ans Ende des Satzes rutschen und es können alle Felder dazwischen besetzt sein.
2. Die Stellung im Befehlssatz (Imperativ)
Beim
Imperativ
ist
V I
unbesetzt
und der Satz beginnt direkt mit dem Verb.
Spis
æblet!
Z I
S II
Iss den Apfel!
3. Die Stellung im Fragesatz
a) Auch bei den sogenannten
Entscheidungsfragen
ist
V I nicht besetzt
und der Satz beginnt direkt mit dem (finiten) Verb. Entscheidungsfragen zeichnen sich dadurch aus, dass man sie mit
nej
(nein),
ja
(ja) oder
jo
(doch) beantworten kann.
Spiser
du
et æble?
Z I
Z II
S II
Isst du einen Apfel?
Vil
du
spise
et æble?
Z I
Z II
S I
S II
Willst du einen Apfel essen?
b) Bei sogenannten
Ergänzungsfragen
steht
am Satzanfang
ein
Fragewort
. Zu diesem Thema können Sie sich auch noch einmal das Kapitel
Die Interrogativpronomen
ansehen.
Hvornår
spiser
du
æblet?
V I
Z I
Z II
S II
Wann isst du den Apfel?
Im folgenden Kapitel lernen Sie
den Satzbau im Nebensatz
kennen.
Inhaltsverzeichnis dieser Dänisch-Grammatik:
Zur dänischen Sprache
Dänische Sprache
Dänisch in der Welt
Sprachgeschichte
Dänische Dialekte
Alphabet
Aussprache
Vokale
Vokal a
Vokal e
Vokal i
Vokal o
Vokal u
Vokal y
æ, ø und å
Konsonanten
b,f,h,j,k,l,m,n,p,s,v
d,g,r,t
c,w,z
x und q
Betonung
Stoßton
Groß-/Kleinschreibung
Silbentrennung
Interpunktion
Substantive im Dänischen
Substantive
Artikel
unbestimmter Artikel
bestimmter Artikel
Überblick: Artikel
Gebrauch: Artikel
Substantiv
Utrum oder Neutrum?
Plural
Pluralendung -er/-r
PLuralendung -e
Keine Pluralendung
Besonderheiten
bestimmter Artikel Plural
Pluraltabelle
Fälle
Genitiv
Komposita
Adjektive & Adverbien im Dänischen
Adjektiv
attributiver Gebrauch
prädikativer Gebrauch
Bildung von Adjektiven
unregelmäßige Adjektive
Komparativ/Superlativ
Steigerung mere/mest
unregelmäßige Steigerung
Gebrauch Steigerung
Überblick Adjektive
Adverb
Steigerung
Klassifizierung
Lokaladverbien
Stellung
Das dänische Verbsystem
Einführung Verb
Stammvokalwechsel
einmaliger Stammvokalwechsel
Infinitiv
Infinitivpartikel at
Präsens
Imperativ
Futur
Präterium
Perfekt
Anwendung
Plusquamperfekt
Partizip Präsens
Partizip Perfekt
Konjunktiv
Bedingungssätze
Passiv
s-Verben
Modalwerben
zusammengesetzte Verben
Dänische Pronomen
Pronomen
Personalpronomen
besondere Personalpronomen
Gebrauch Pers.pronomen
det oder der?
Possesivpronomen
Anpassung
3. Person Singular
Demonstrativpronomen
Verwendung
Relativpronomen
som & der
Interrogativpronomen (Rel.)
Indefinitpronomen
Gebrauch
nogen & ingen
Interrogativpronomen
Reflexivpronomen
idiomat. Wendungen
Satzbau der dänischen Sprache
Satzbau
Hauptsätze
Nebensätze
Verneinungen
Präpositionen
Anwendung Präpositionen
einfache Präpositionen
schwierige Präpositionen
Konjunktionen
Klassifizierung Konjunktionen
Dänisch-Konversationswissen
Zahlen
Zahlen bis 10
Zahlen bis 20
Zahlen bis 100
Zahlen dazwischen
Zahlen ab 100
Nützliches über Zahlen
Kleine Ordnungszahlen
Große Ordnungszahlen
Bruchzahlen
Rechnen auf Dänisch
Uhrzeit
Datum
Währung & Bezahlen
Jahreszahlen
Abkürzungen
Wochentage & Monate
Jahreszeiten
Nützliche Wendungen
Bitten & Danken
Nationalität
Familie
Körperteile
Telefonieren