Die folgenden Präpositionen haben (meist) nur eine einzige Entsprechung im Deutschen und sind deshalb leicht zu übersetzen und anzuwenden.
Aber Achtung: Es kommt trotzdem auf den Kontext an. Dieser entscheidet, welche Bedeutung eine Präposition hat. Einige Präpositionen finden Sie deshalb in mehreren Tabellen.
Ortspräpositionen
ad
|
bag(ved)
|
foran
|
gennem
|
hos
|
entlang, runter
|
hinter
|
vor
|
durch
|
bei, an
|
langs
|
mellem
|
mod
|
om
|
over
|
entlang, längs
|
zwischen, unter
|
nach, gegen
|
um
|
über, oberhalb
|
over for
|
under
|
ved siden af
|
ved
|
|
gegenüber
|
unter
|
neben
|
an, am, bei, beim
|
Beispiele
|
Präposition
|
Dänisch
|
Deutsch
|
ad
|
Hun
går ned ad
gaden.
|
Sie
geht die Straße runter.
|
bag(ved)
|
Det
har jeg allerede lagt bag
mig.
|
Das liegt schon lange
hinter mir.
|
foran
|
Foran
huset står en bænk.
|
Vor dem Haus
steht eine Bank.
|
gennem
|
Vi
er kørt gennem
tunlen.
|
Wir sind durch
den Tunnel gefahren.
|
hos
|
Vi
mødes hos
dig.
|
Wir treffen uns bei
dir.
|
langs
|
Blomsterne
vokser langs
husmuren.
|
Die
Blumen wachsen entlang
der Hausmauer.
|
mellem
|
USA
ligger mellem
Mexiko og Kanada.
|
Die
USA liegen zwischen
Mexiko und Kanada.
|
mod
|
Han
kørte mod
venstre.
|
Er ist nach
links gefahren.
|
om
|
Hun
bor rundt om
hjørnet.
|
Sie wohnt um
die Ecke.
|
over
|
Jeg
går over gaden.
|
Ich
gehe über
die Straße.
|
over for
|
Jeg
parkerer over for apoteket.
|
Ich
parke gegenüber
der Apotheke.
|
under
|
Under
os bor en familie
på
fire personer.
|
Unter uns
wohnt eine 4-köpfige Familie.
|
ved siden af
|
Vores
hus står lige ved
siden af
floden.
|
Unser Haus steht
direkt neben dem Fluss.
|
ved
|
Vi
holder ferie ved
havet.
|
Wir machen Urlaub am
Meer.
|
Zeitpräpositionen
efter
|
fra
|
i
|
mellem
|
på
|
nach
|
vom
|
in
|
zwischen
|
in, innerhalb
|
siden
|
til
|
under
|
|
seit
|
an, bis
|
während
|
Beispiele
|
Präposition
|
Dänisch
|
Deutsch
|
efter
|
Undlad
venligst at ringe efter
kl. 22.
|
Sei
so nett und ruf nicht nach
22 Uhr an!
|
fra
|
Brevet
er fra
d. 1. oktober.
|
Der Brief ist vom
1. Oktober.
|
i
|
I
2014 rejser jeg jorden rundt.
|
(In) 2014
werde ich eine Weltreise machen.
|
mellem
|
Der
er 150 km mellem Odense og Århus.
|
Zwischen
Odense und Aarhus liegen 150 Kilometer.
|
på
|
Jeg
kan køre fra Odense til Århus på
2 timer.
|
Innerhalb
von 2 Stunden kann ich von Odense bis Århus fahren.
|
siden
|
Jeg
har følt mig syg siden
i går aftes.
|
Seit gestern
Abend fühle ich mich krank.
|
til
|
Han
kommer hjem til
påske.
|
Er
kommt (an)
Ostern nach Hause.
|
under
|
Under
2. Verdenskrig var der stor mangel på fødevarer.
|
Während
des II Weltkriegs herrschte ein großer Mangel an
Lebensmitteln.
|
Modal- und Kausalpräpositionen
med
|
på
|
ved
|
uden
|
|
mit
|
auf
|
mit, durch
|
ohne
|
Beispiele
|
Präposition
|
Dänisch
|
Deutsch
|
med
|
Jeg
kører med
bussen.
|
Ich fahre mit
dem Bus.
|
på
|
Kan
du sige det på
engelsk?
|
Kannst du das auch
auf Englisch sagen?
|
ved
|
Jeg
klarer mig ved
hjælp af en ordbog.
|
Ich
komme mit
Hilfe
eines Wörterbuches zurecht.
|
uden
|
Du
tager din kaffe uden
sukker, ikke sandt?
|
Du
nimmst deinen Kaffee ohne
Zucker, oder?
|
Nun sehen wir uns
die schwierigen Präpositionen an.