Das Verb im Arabischen

Das Arabische kennt lediglich zwei einfache „Zeiten“, in denen Verben verwendet werden. Diese sind das Perfekt, das abgeschlossene Handlungen in (meistens) der Vergangenheit ausdrückt und das Imperfekt, das für Handlungen verwendet wird, die nicht abgeschlossen oder wiederkehrend sind.

Das Imperfekt kann sowohl die Gegenwart, als auch die Zukunft bezeichnen (im Einzelfall aber auch die Vergangenheit!).

Verschiedene Vergangenheitsformen oder eine eigene Form für das Futur – wie Sie dies aus dem Deutschen kennen – kennt das Arabische nicht.

Wie im Deutschen auch, wird im Arabischen zwischen einem Passiv („Die Schüler werden vom Lehrer gefragt.“) und einem Aktiv („Der Lehrer fragt die Schüler.“) unterschieden.

Wir haben den Begriff „Zeiten“ deswegen in Anführungszeichen geschrieben, da das arabische Verbsystem vielmehr ein ineinander greifendes System von Zeit und Aspekt darstellt. Von weitaus größerer Bedeutung ist hingegen, ob ein Verb eine abgeschlossene (Perfekt) oder eine andauernde (bzw. wiederkehrende) Handlung (Imperfekt) ausdrückt.

Das Perfekt hat nur eine Form, den Indikativ (die Wirklichkeitsform).

Das Imperfekt hat neben dem Indikativ auch noch andere Modi: den Konjunktiv (Möglichkeitsform), den Apokopat (Jussiv) und den Imperativ (Befehlsmodus).

Sowohl vom Perfekt als auch vom Imperfekt kann das Passiv gebildet werden. Hierzu finden Sie ein eigenes Kapitel.

Wie die Mehrzahl der arabischen Wörter, bestehen die Verben aus drei Radikalen, bei einzelnen Verben auch aus vier. (Wenn Sie nicht mehr genau wissen, was Radikale sind, gucken Sie doch noch einmal im Kapitel zum Aufbau der arabischen Wörter nach). Um ein Verb im Wörterbuch nachschlagen zu können, ist es unabdingbar, die Radikale des Verbs zu kennen. Nehmen Sie als Beispiel das Verb فعل (faʿala; dt.: tun, machen; vokalisiert: فَعَلَ ). Dieses Verb besteht aus folgenden drei Radikalen:

(===> Wortanfang: فـ) R1: ف

(===> Wortmitte: ـعـ) R2: ع

(===> Wortende: ـل) R3: ل

Und noch ein Beispiel! Sie haben das Wort شَكَرَ (šakara – danken). Wie lauten dessen drei Radikale?

R1= ش

R2= ك

R3= ر

Warum weisen wir hier so deutlich auf die Radikale (Wortwurzeln) hin? Diese spielen bei der Deklination der Verben eine tragende Rolle.

Im Arabischen gibt es neben dem Grundstamm eines Verbs auch noch hiervon abgeleitete Stämme. Einen Überblick über die Bildungsmuster der einzelnen Verbstämme finden Sie am Ende des Grammatikteils über das Verbsystem.

Wie werden Verben in Wörterbüchern oder in schematischen Aufzählungen in ihrer Grundform geschrieben?

Verben werden in Lexika in ihrer Grundform immer in der dritten Person maskulin Singular, im aktiven Perfekt dargestellt. Wenn Sie also im Wörterbuch das Wort ذَهَبَ (bzw. ذهب, dahaba) nachgeschlagen haben, so wird dieses als „gehen“ übersetzt, obwohl seine eigentliche Bedeutung „er ging/ er ist gegangen“ wäre. Die Darstellung wird deswegen verwendet, weil diese Form im arabischen Verbsystem die am einfachsten zu bildende ist, da sie ohne Zusätze zum Wortstamm auskommt.

Anders, als Sie dies aus anderen Sprachkursen kennen (beispielsweise während Ihres Englisch-Unterrichts während der Schule), werden wir Ihnen zunächst den Gebrauch des Perfekts (i.d.R. also die Zeit, die die Vergangenheit bezeichnet) vorstellen und anschließend erst das Imperfekt. Dies hat ganz pragmatische Gründe: Die Grundform, in denen Verben beispielsweise in Wörterbüchern stehen, ist – wie erläutert – bereits im Perfekt (3.P. Sg. m.).

Das Imperfekt wird aus der Wortwurzel des Perfekts unter Einbeziehung von zusätzlichen Buchstaben gebildet.

Im (aktiven) Perfekt haben Verben auf dem ersten und dritten Radikal ein a (َ), während das zweite Radikal als Kurzvokal entweder ein a (َ), i (ِ ) oder u (ُ) hat. Am häufigsten kommt das a als Kurzvokal nach dem zweiten Radikal vor; ebenfalls weit verbreitet ist das i. Das u als zweiter Kurzvokal kommt lediglich bei nicht-zielenden Verben (z.B. „schwach werden“) vor. Solche Verben mit u sind selten und werden im Alltag kaum verwendet.

Hier einige Verben in ihrer Grundform, wie Sie sie in einem Wörterbuch finden:

R1-a-R2-a-R3-a


فَتَحَ

fataḥa

öffnen (wörtlich: er hat geöffnet)

جَلَسَ

ğalasa

sitzen (wörtlich: er ist gesessen)

كَتَبَ

kataba

schreiben (wörtlich: er hat geschrieben)

R1-a-R2-i-R3-a


شَهِدَ

šahida

bezeugen, erblicken

سَمِعَ

samiʿa

hören

شَرِبَ

šariba

trinken

R1-a-R2-u-R3-a

كَبُرَ

kabura

wachsen

ضَعُفَ

ḍa'ufa

schwach werden

كَرُمَ

karuma

großzügig sein

Noch ein Hinweis, was diese Grammatik leisten kann und wo ihre Grenzen liegen: Das arabische Verbsystem ist nicht allzu leicht zu erlernen. In vielen Lehrbüchern nimmt jener Teil, der sich mit den Verben beschäftigt, oftmals 100 und mehr Seiten ein. Was unsere Grammatik allerdings imstande ist zu leisten, ist, Ihnen einen kurzen, aber umfassenden Einblick in das arabische Verbsystem zu geben und Ihnen zu zeigen, wie Sie Verben auch konkret anwenden können.

Sie werden mit dieser Lernsoftware das Verbsystem nicht so sicher wie ein Muttersprachler anwenden können, dies lässt sich nur im langzeitigen Gebrauch der Sprache erreichen. Allerdings geben wir Ihnen hiermit ein substantielles „Rüstzeug“ mit auf den Weg, um die Grundstruktur des arabischen Verbsystems zu verstehen und anwenden zu können.

Im folgenden Abschnitt erfahren Sie nun alles Wichtige zum Perfekt im arabischen Verbsystem.


 


 
 
Sprachenlernen24