In der modernen arabischen Sprache neigt man dazu, viele Wörter verkürzt auszusprechen. Diese Verkürzungen werden auch als Pausalformen bezeichnet, da sie, zumindest nach der Norm des klassischen Arabisch, nur am Vers- oder Satzende benutzt werden dürfen.
Substantive und Adjektive werden allerdings im heute gesprochenen Arabisch normalerweise gekürzt ausgesprochen, die vollständigen grammatischen Formen sind lediglich in der gehobeneren Verwendung, etwa beim lauten Lesen, und wenn, nur im Satzinneren gebräuchlich. Das bedeutet, dass in der Regel die verschiedenen Fallendungen der Nomen (u, i oder a) sowie die Nunation (Kennzeichnung der Unbestimmtheit) bei Nomen stumm bleiben. Zur Nunation finden Sie auch ein eigenes Kapitel.
Bei Eigennamen wird mittlerweile ausschließlich die gekürzte Form verwendet.
Sehen Sie sich folgenden Satz an:
.الرباط مدينة جميلة
Rabat ist eine schöne Stadt.
Wir haben bei diesem Beispiel ganz bewusst keine Vokalisierungen eingefügt, um die verschiedenen Aussprachemöglichkeiten nicht vorweg zu nehmen.
Dieser Satz lässt sich folgendermaßen aussprechen:
Hocharabisch
Alltäglich gesprochenes Arabisch (Pausalformen)
ar-ribāṭu madīnatun ğamīlatun
ar-ribāṭ madīna ğamīla
Arabische Verben werden, vor allem in der alltäglichen Sprache, meist ebenfalls verkürzt ausgesprochen. Sehen Sie sich das folgende Beispiel hierzu an:
BEISPIEL
أسكن في مدينة فاس
Ich wohne in der Stadt Fes.
Alltäglich gesprochenes Arabisch
'askunu fī madīnati fāsa
'askun fī madīna fās
Zu dieser Grammatik:Um Ihnen den Gebrauch der arabischen Sprache in ihrer grammatikalischen Korrektheit näher zu bringen, haben wir in der Regel die vollen Endungen aufgezeigt. Nur wo es heute vollkommen unüblich ist, beispielsweise bei Eigennamen, haben wir darauf verzichtet.
Mit diesem Sprachkurs sollen Sie schließlich nicht nur das Arabische verstehen und sprechen lernen, sondern auch, wie es nach seiner (klassischen) grammatischen Form vollständig geschrieben wird.
Beispiele: الوَلَدُ - al-waladu – der Junge وَلَدٌ - waladun – ein Junge
Damit möchten wir Ihnen zeigen: Diese Wörter werden nach klassischer Lesart al-waladu/waladun gesprochen, im modernen Arabisch nurmehr al-walad/walad.
Zur Vokalisierung der arabischen Texte:Bedenken sollten Sie bitte: Zwar haben wir in den Texten dieser Grammatik einerseits die vollständigen Endungen geschrieben und in der Regel auch alle Wörter vollständig vokalisiert, jedoch sollten Sie sich immer wieder ins Gedächtnis rufen, dass in der Regel arabische Texte (beispielsweise in Zeitungen und Büchern) ohne Vokalisierungen (und also auch ohne Endungen, wie der Nunation) geschrieben werden.
Wir empfehlen Ihnen daher, beim Lesen der Beispielsätze die Vokalisierungen „wegzudenken“, um ein Gefühl für die reguläre Schreibweise zu erhalten.
Als nächstes erfahren Sie noch Wissenswertes zu den modernen arabischen Dialekten.