Die Verneinung

Verneinung von Substantiven und Adjektiven
Wenn Sie ein Substantiv oder Adjektiv verneinen möchten, so wird dieses mit dem konjugierten Verb(لَيْس) („nicht, nichts, kein“ etc.) verneint bzw. in sein Gegenteil gekehrt.

Beispiele:

BEISPIELE

أنا لَسْتُ ألمانياً

ʾanā lastu ʾalmāniyyan

Ich bin kein Deutscher.

أنتَ لستَ طبيبا

ʾanta lasta ṭabīban

Du bist kein Arzt.

أنتِ لَسْتِ متَزَوِّجةً

ʾanti lasti mutazawwiğatan

Du bist (f) nicht verheiratet.

هو ليْسَ ثخيناً

huwa laisa ṯaḫīnan

Er ist nicht dick.

هي ليْسَتْ جميلةً

hiya laisat ğamīlatan

Sie ist nicht schön.

نحنُ لسْنا من هنا

naḥnu lasnā min hunā

Wir sind nicht von hier.

Verneinung der Vergangenheit
Wenn Sie Handlungen in der Zeitstufe der Vergangenheit verneinen möchten, können Sie dies ausdrücken durch:

  • den Partikel (مَا) („nicht“) und Verb im Perfekt oder

  • durch den Partikel lam (لَمْ) („nicht“) und Verb im Apokopat

Sehen Sie sich die Beispiele an:

(مَا) und Perfekt

ما فعَلْنا هذا

mā faʿalnā hāḏā

Wir haben das nicht gemacht.

ما عَمِلَ هذا

mā ʿamila hāḏā

Er hat das nicht getan.

lam (لَمْ) und Apokopat

لمْ نَفْعَلْ هذا

lam nafʿal hāḏā

Wir haben das nicht gemacht.

لم يَعْمَلْ هذا

lam yaʿmal hāḏā

Er hat das nicht getan.

Verneinung der Gegenwart und Zukunft
Möchten Sie Handlungen in den Zeitstufen der Gegenwart oder Zukunft verneinen, so wird das Verb im Imperfekt mit (لاَ) („nicht“) verneint.

Schauen Sie sich die Beispiele hierzu an:

BEISPIELE

نحنُ لا نَفْعَلُ هذا

naḥu lā nafʿalu hāḏā

Wir tun das nicht.

والدايَ لا يشربانِ بيرةً

walidāya lā yašrabāni bīratan

Meine Eltern trinken kein Bier.

أنا لا آكلُ هذا

ʾanā lā ʾākulu hāḏā

Ich esse das nicht.

هي لا تعزفُ بيانو

hiya lā taʿzifu biyānū

Sie spielen nicht Klavier.

Soll deutlich werden, dass eine Handlung in der Zeitstufe der Zukunft verneint wird, so wird dies mit dem Partikel lan(لَنْ) („nicht“) und anschließendem Verb im Konjunktiv ausgedrückt.

Hier einige Beispiele dazu:

BEISPIELE

نحنُ لَنْ نَفْعَلَ هذا

naḥnu lan nafʿala hāḏā

Wir werden das nicht tun.

أنا لن آكلَ هذا

ʾanā lan ʾākula hāḏā

Ich werde das nicht essen.

Herzlichen Glückwunsch!
An dieser Stelle möchten wir Ihnen erst einmal gratulieren: Das Grundgerüst der arabischen Grammatik haben Sie nun gelernt und werden es schon sehr bald sicher anwenden können.

In den folgenden Kapiteln lernen Sie nun die arabischen Zahlen kennen, wie Sie nach dem Datum und der Uhrzeit fragen, wie die muslimischen Monatsbezeichnungen sind und vieles weitere mehr.

Am Schluss dieser Grammatik finden Sie noch einige Kapitel mit nützlichem Konversationswissen.

Zunächst stellen wir Ihnen die arabischen Kardinalzahlen vor.


 


 
 
Sprachenlernen24