Wie
das Futur türkischer Verben gebildet wird,
haben Sie ja im vorhergehenden Kapitel schon gelernt. Nun sollen Sie
auch sehen, wie Sie Ihr neu erworbenes Wissen anwenden können.
Das Futur im
Türkischen wird eingesetzt wie im Deutschen auch: um Ereignisse
zu beschreiben, die in der Zukunft passieren werden.
|
BEISPIELE
für das Futur:
|
|
Yarın
seni arayacağım.
|
Ich werde dich
morgen anrufen.
|
|
Bunu
yarına kadar halledecek misin?
|
Wirst du das
bis morgen erledigen?
|
|
O
gelmeyecek, çünkü hasta.
|
Sie wird nicht
kommen, denn sie ist krank.
|
|
Kendime
mezuniyet için yeni bir elbise alacağım.
|
Ich werde mir
ein neues Kleid für die Abschlussfeier kaufen.
|
|
Bu
haftasonu Alplerde bisiklete bineceğiz.
|
Dieses
Wochenende werden wir in den Alpen mountainbiken.
|
|
Tatilin
ilk gününde tırmanacağız.
|
Am ersten Tag
des Urlaubs werden wir klettern.
|
|
Yarın
sabah koşuya çıkacağım.
|
Morgen früh
werde ich Joggen.
|
|
Annem
bu Cuma Münihe uçucak.
|
Meine Mutter
wird diesen Freitag nach München fliegen.
|
|
Sabah
kahvaltıda peynirli su böreği yiyeceğiz.
|
Morgen werden
wir Börek mit Käsefüllung zum Frühstück
essen.
|
|
Yarın
hava güneşli olacak.
|
Morgen wird
das Wetter sonnig sein.
|
Bitte beachten
Sie:
Der Aorist
im Türkischen kann auch Aussagen über die Zukunft machen.
Daran können Sie sich bestimmt noch erinnern. Der Unterschied
zwischen dem Aorist und den Futur ist, dass das Futur in seinen
Aussagen über die Zukunft bestimmter ist: Das Futur zeigt an,
dass etwas mit großer Wahrscheinlichkeit eintreten wird –
eine Aussage im Aorist dagegen betont, dass das Eintreten eines
Geschehnisses wenig wahrscheinlich ist.