Einige Redewendungen im Rumänischen

Sobald Sie etwas mehr Rumänisch können, wird Ihnen sicher auffallen, dass sich viele Ausdrücke nicht wortwörtlich ins Deutsche übersetzen lassen oder aber dann sehr merkwürdig klingen würden.

So wie jede Sprache hat natürlich auch das Rumänische seine feststehenden Redewendungen, die Sie am besten einfach auswendig lernen. Wo es sinnvoll erschien, haben wir in Klammern eine wörtliche Übersetzung angegeben.

Rumänische Redewendungen

Rumänisch

Deutsch

La multi ani!

Alles Gute zum Geburtstag!

Poftă Bună!

Guten Appetit!

Mulţumesc pentru masă!

Danke für das Essen!

Să nu te deochi!

(Das sagt man zu kleinen Kindern, damit sie vom bösen Blick verschont werden.)
(Wörtlich meint das Nomen „deochi“ den bösen Blick.)

Să vă fie de bine!

Auf Ihr Wohl! (Wörtlich: Es soll Ihnen gut sein.)

Mulţi înainte!

„Es soll immer so weiter gehen!“ (Wörtlich: viele (Jahre) voraus)
(Das sagt man bei Feierlichkeiten wie Geburtstagen, Hochzeitstagen, etc.)

Casă de piatră.

Hochzeitswunsch (Wörtlich: Ich wünsche euch ein steinernes Haus.)

Sie wollen zum Ausdruck bringen wie sehr Sie das Land Rumänien, das rumänische Essen, die Rumänen im Allgemeinen, und vor allem das Rumänische lieben? Im nächsten Kapitel stellen wir Ihnen die gängigsten Ländernamen, Nationalitäten und Sprachennamen vor.


 

Inhaltsverzeichnis dieser Rumänisch-Grammatik:



 
 
Sprachenlernen24