Sprachenlernen24

 

Portugiesisch – eine Sprache, zwei Varianten

Sie sind wahrscheinlich bei diesem Kapitel gelandet, weil Sie sich die Frage stellen: „Portugiesisch spricht man ja in Europa und in Brasilien – aber gibt es da einen Unterschied?“

Die Antwort auf diese Frage ist: Ja, Portugiesisch ist eine Sprache, die in zwei Varianten existiert. Diese beiden Varianten unterscheiden sich in mancher Hinsicht ganz deutlich voneinander. Man unterscheidet das europäische (zusammen mit dem afrikanischen) Portugiesisch vom brasilianischen Portugiesisch. Die Unterschiede zwischen den beiden Varianten sind historisch bedingt.

Wie kam Portugiesisch nach Brasilien?

Am 22. April 1500 landet der Seefahrer Pedro Álvares Cabral mit seiner Flotte in der Nähe des heutigen Porto Seguro (im Bundesstaat Bahia) und nimmt den Landstrich für die portugiesische Krone in Besitz.
Durch nachrückende portugiesische Siedler kamen mehr und mehr Sprecher des Portugiesischen ins Land. Natürlich mussten sich die europäischen Siedler mit den dort ansässigen Ur-Einwohnern verständigen. So kam es, dass sich das Portugiesisch anfing zu verändern und Wortschatz aus den dortigen 1.500 indigenen Sprachen und Dialekten aufnahm. Dies war der erste Schritt zur Entstehung von zwei Varianten einer Sprache.

Im 18. Jahrhundert verändert sich das Portugiesisch in Europa nochmals sehr stark, wogegen sich das brasilianische Portugiesisch tendenziell eher konservativ verhält und in diesen Veränderungen nicht nachzieht.

Immer, wenn Sie beispielsweise in Portugal ein Wort am Ende mit [sch] hören, würden Sie dieses in Brasilien mit [s] oder [z] am Ende sprechen.
Wenn Sie also in Portugal bestätigen möchten, dass Sie etwas erledigt haben, dann würden Sie schreiben:
„Eu fiz isso.“ (dt. Ich habe das getan.)
Aussprechen würden Sie diesen Satz: [eu fisch issu.]
(Achtung: das Wort „isso“ wird mit O am Ende geschrieben, ausgesprochen wird es aber mit einem U; also [issu].)
In Brasilien würde das aber klingen, wie [eu fis issu].

Ein weiteres Beispiel ist die Aussprache des Buchstaben T. Dieser wird in Brasilien wie ein [tsch] ausgesprochen.

Die Unterschiede beschränken sich aber nicht nur auf die Aussprache, auch im Wortschatz beider Varianten findet man große Unterschiede. (Hierzu haben wir ein eigenes Kapitel mit unterschiedlichem Wortschatz in Portugal und Brasilien für Sie zusammengestellt.)

Und schließlich gibt es auch noch zahlreiche Unterschiede auf grammatischer Ebene, die zu nennen den Rahmen dieser kurzen Einführung sprengen würde. (Wir weisen Sie aber immer an den entsprechenden Stellen dieses Lehrwerks darauf hin.)

Mit diesem Sprachkurs werden Sie die europäische Variante – so wie sie in Portugal und den Ländern Afrikas gesprochen wird – lesen, hören und lernen.
Aber keine Angst: Portugiesisch-Sprecher der beiden Varianten verstehen einander in der Regel ohne Probleme. Auch wenn Sie sich mit diesem Kurs auf eine Reise nach Brasilien vorbereiten, werden Sie sich dort verständigen können.

Wir haben in dieser Grammatik, die sich auf das Portugiesisch in Europa konzentriert, immer wieder kleine Info-Kästchen eingearbeitet, wenn es eine Regel oder einen Merksatz gibt, den man für das brasilianische Portugiesisch wissen sollte.

► No Brasil ...
In diesen Kästchen werden wir für Sie kurz und knapp zusammenfassen was in der brasilianischen Variante anders ist.

Das nächste Kapitel erklärt Ihnen noch ein wenig mehr über die Unterschiede im Portugiesischen zwischen Europa und Brasilien.


 

Erarbeiten Sie sich gute Grundkenntnisse des Portugiesischen (Niveau A1/A2):
 · 42 Dialogtexte
 · 1.300 Vokabeln
 · Umfangreiche Grammatik mit E-Book zum Ausdrucken
 · die besten Lerntipps der Sprachenlernen24-Redaktion

Umfangreicher Sprachkurs für alle fortgeschrittenen Lerner des Portugiesischen (Niveau B1/B2):
 · 1.800 neue Vokabeln
 · 42 neue Dialogtexte & Geschichten
 · mp3-Vokabeltrainer mit allen Inhalten des Kurses - zum Weiterlernen mit dem mp3-Player

Portugiesisch Fachwortschatz-Vokabeltrainer (Niveau C1/C2):
Verstehen Sie selbst komplexe Texte und erweitern Sie Ihren Wortschatz des Portugiesischen:
 · 2.100 neue Vokabeln
 · didaktisch sinnvoll zum Lernen aufbereitet: sortiert nach Themenbereichen
 · Sie lernen auf dem Niveau C1+C2

Lernen Sie Portugiesisch-Businesswortschatz:
Alles, was Sie brauchen um in Portugal oder für eine portugiesische Firma arbeiten zu können
 · über 2.000 Vokabeln für Business-Portugiesisch
 · mehr als 1.300 Redewendungen für alle Situationen im beruflichen Alltag

Sie wollen Portugiesisch lernen?
Tragen Sie Ihre E-Mail ein und Sie erhalten sofort die kostenlose Demoversion des Portugiesisch-Sprachkurses von Sprachenlernen24 und viele Geheimtipps zum Sprachenlernen!

(Ihre E-Mail wird nicht weitergegeben, Sie können sich jederzeit wieder abmelden.)
 

Portugiesisch Grammatik:


1. Portugiesische Sprache

Portugiesisch
Sprachgeschichte
Europa & Brasilien
Alphabet I
neue Buchstaben
Alphabet II
Aussprache: Vokale
Aussprache: Diphthonge
Aussprache Konsonanten
Betonung
Großschreibung
Satzzeichen
Kommasetzung
Abkürzungen

2. Substantive

Artikel
bestimmter Artikel
...mit Präpostion
... Gebrauch I
... Gebrauch II
unbestimmter Artikel
...mit Präsposition
... Gebrauch I
... Gebrauch II
Substantive
gramm. Geschlecht
... erkennen
Pluralbildung
... Ausnahmen I
Ausnahmen II
... Übungen
... Übersicht
Wortbildung
... weibl. Formen
... Substantivierung
... zusammenges. Wörter
... Verkleinerungen
... Vergrößerungen
"Fälle"

3. Adjektive & Adverbien

Überblick: Adjektiv
Geschlecht d. Adj.
Pluralbildung
Angleichen
Stellung
Steigerung
... Komparativ
... Vergleich
... Superlativ
... unregelmäßig
Überblick: Adverb
... Steigerung/Vergleich
... Temporaladverbien
... Lokaladverbien
... Kausaladverbien
... Modaladverbien

4. Verbsystem

Einführung/ Überblick
Infintiv
infinitivo pessoal
Verbtyp/ Konj.klassen
Verbstamm
Präsens: ser
Präsens: estar
ser vs. estar
Präsens/ Überblick
Präsens auf -ar
Präsens auf -er
Präsens auf -ir
Präsens auf -por
regelhafte Ausnahmen
unrgelm. Verben Präsens
Üben! Präsensbildung
Präsens: Gebrauch
Gerúndio
... Gebrauch
Vergangenheit/ Überblick
Pretérito Perfeito Simples
... ser/estar/ir
... unregelmäßige Verben
... Gebrauch
Pretérito Imperfeito
... 4 Ausnahmen
... Gebrauch
Particípio Passado
... unregelmäßig
... mit 2 Formen
... Gebrauch
Pretérito Perfeito Composto
... Gebrauch
Pretérito Mais-Que-Perfeito
... Gebrauch
Zukunft/ Überblick
it + Infintiv
Futuro Simples
... Gebrauch
Futuro Perfeito
Passiv
... Bsp. Vergangenheit
... Bsp. Futur
... Bsp. Condicional
Conjuntivo/ Überblick
... Präsens
... Vergangenheit
... Futur
... Gebrauch
Imperativ
Conditional Simples
Conditional Composto
Verbsystem. Brasilien

5. Pronomen

Überblick
Personalpronomen
... als Subjekt
... Gebrauch PE ↔ PB!
... als Dativobjekt
... als Akkusativobjekt
... 2 Pron. verschmelzen
... und Präposition
Reflexivpronomen
Possesivpronomen
Demonstrativpronomen
Relativpronomen
Fragepronomen
Indefinitpronomen

6. Satzbau

Überblick
einfacher Satz
erw. Satz: direktes Objekt
erw. Satz.2 Objekte
erw. Satz - Zusatz
Verneinung
doppelte Verneinung
Fragen bilden
Bedingungssätze
indirekte Rede
Präpositionen
para ↔ por
Konjunktionen I
Konjunktionen II
Interjektionen

7. Konversationswissen

Zahlen
... 1 - 10
... 11 - 20
... 21 - 100
... ab 101
Währung & Bezahlen
Uhrzeit
Datum
Feiertage
Wochentage
Monatsnamen
Jahreszeiten
Ordnungszahlen
Konversationswissen
Begrüßen/ Verabschieden
Redewendungen
Nationalitäten
Familienverhältnisse
Notfälle
Reservierungen
Telefonieren
Wortschatz: PE ↔ PB

 
 

Weitere Grammatiken:

 
  Albanisch Grammatik
  Arabisch Grammatik
  Bosnisch Grammatik
  Brasilianisches Portugiesisch Grammatik
  Dänisch Grammatik
  Englisch Grammatik
  Estnisch Grammatik
  Finnisch Grammatik
  Französisch Grammatik
  Griechisch Grammatik
  Italienisch Grammatik
  Kroatisch Grammatik
  Lettisch Grammatik
  Niederländisch Grammatik
  Norwegisch Grammatik
  Portugiesisch Grammatik
  Rumänisch Grammatik
  Russisch Grammatik
  Serbisch Grammatik
  Slowenisch Grammatik
  Spanisch Grammatik
  Suaheli Grammatik
  Thai Grammatik
  Tschechisch Grammatik
  Türkisch Grammatik