|
Imperfetto
|
Passato prossimo
|
|
gewohnheitsmäßige
Handlungen
|
einmalige Handlungen
|
|
mehrere
Handlungen laufen gleichzeitig ab
|
mehrere Handlungen folgen
unmittelbar aufeinander; die neu eintretende Handlung bringt die
vorangehenden Handlungen zum Abschluss.
|
|
Beispiele:
|
|
Mia
sorella leggeva,
mio fratello guardava
la tv ed io pulivo
la cucina.
|
Ieri
sera ho
pulito
la cucina, poi ho
letto
un libro e poi ho
guardato
la tv.
|
|
Meine
Schwester las, mein Bruder schaute fern und ich putzte die Küche.
|
Gestern habe
ich die Küche geputzt, dann habe ich ein Buch gelesen und
danach habe ich ferngesehen.
|
|
Imperfetto
|
Passato prossimo
|
|
Handlungen, die sich wiederholen
|
wiederholte Handlungen, die
gezählt werden können
|
|
Beispiele:
|
|
Luigi
mi
telefonava
ogni settimana.
|
Luigi
mi ha
telefonato
quattro volte.
|
|
Luigi rief
mich jede Woche an.
|
Luigi rief
mich viermal an.
|
|
Imperfetto
|
Passato prossimo
|
|
Vorgänge und Handlungen, die
in der Vergangenheit begonnen haben und noch andauern
|
abgeschlossene Vorgänge oder
Handlungen
|
|
Beispiele:
|
|
Oggi
pomeriggio aspettavo
all´aereoporto. L´aereo era
in ritardo e non arrivava.
|
Ieri
pomeriggio l´aereo è
arrivato
in ritardo. Ho
aspettato
quasi due ore.
|
|
Heute
Nachmittag habe ich am Flughafen gewartet. Das Flugzeug
hatte Verspätung und kam nicht.
|
Gestern
Nachmittag hatte der Flieger Verspätung.
Ich wartete fast zwei Stunden.
|
Natürlich
kann man auch beide Zeiten in einem Satz verwenden. Dabei beschreibt
das imperfetto
eine noch nicht
abgeschlossene
Handlung und das
passato
prossimo eine
neu
einsetzende Handlung.
|
Beispiel:
|
|
Ieri
mentre guardavo
la tv, è
arrivato
Sandro.
|
|
Während
ich fernsah, kam Sandro.
|
|
– –
– – – –
imperfetto
– – passato
prossimo
–
|
Das
Tückische am Italienischen ist, dass manche Verben im imperfetto
und im passato prossimo
eine andere Bedeutung haben. Hier einige Beispiele:
|
imperfetto
|
passato prossimo
|
|
(io)
sapevo
|
ich
wusste
|
(io)
ho saputo
|
ich habe
erfahren
|
|
(io)
conoscevo
|
ich
kannte
|
(io)
ho conosciuto
|
ich
habe kennengelernt
|
So,
den ersten und schwersten Teil haben Sie überstanden. Sie haben
sich die Verbformen des imperfetto
und des passato
prossimo
angeeignet und wissen, wann man welche Zeitform verwendet.
Dann
kann es ja gleich weitergehen!!!
Hängen
Sie das italienische Plusquamperfekt (trapassato
prossimo)
gleich mit an.