
Zur Aussprache des Italienischen
Die
italienische Aussprache unterscheidet sich nicht gravierend von der
deutschen, dennoch muss auf einige Eigenheiten geachtet werden.
|
-b,
-d
|
|
Während
im Deutschen b
und d
stimmlos ausgesprochen werden, werden diese im Italienischen
stimmhaft
ausgesprochen.
(Zu
Ihrer eigenen Überprüfung können Sie einen Finger
an ihren Adamsapfel legen und merken, wie er vibriert.)
|
Baum
ital. bosco
(Wald)
Dach
ital. diario
(Tagebuch)
|
|
-c,
-g
|
|
-c
und -g werden, wenn ein -h, -a, -o oder -u
folgen, wie das deutsche -k
bzw. -g
ausgesprochen.
|
Kanne,
ital. carne
(Fleisch),
chiuso
(geschlossen)
Gabel,
ital. gamba
(Bein),
ghiaccio
(Eis, sprich:
giatscho)
|
|
Wenn
sie jedoch vor einem -i oder -e stehen, werden sie als
-tsch
bzw. -dsch
ausgesprochen.
|
Tschechien,
ital. circa
(ungefähr)
Gin, ital.
gelo
(Kälte)
|
|
-cia,
-cio, -ciu, -gia, -gio, -giu
werden ebenfalls als -tsch
bzw.
-dsch
ausgesprochen.
Das
–i hört man nicht.
|
ital. ciao
(Tschüss, sprich: tschau)
ital.
giacca
(Jacke, sprich:
dschaka)
|
|
-h
|
|
|
ital.
hotel (Hotel, sprich: otel)
|
|
-gl
|
|
-gl
wird als -jl
ausgesprochen (ähnlich wie im Deutschen das Wort „Million“).
|
ital. gli
(die), moglie
(Ehefrau)
|
|
-gn
|
|
-gn
wird als -nj
ausgesprochen.
|
ital. campagna
(Land,
sprich: kampanja)
|
|
-p,
-t
|
|
-p
und -t werden im Italienischen, anders als im Deutschen,
nicht aspiriert (das heißt, sie werden nicht ausgesprochen
als würde man dabei ausatmen)
|
ital.
porto
(Hafen)
ital.
teatro
(Theater)
|
|
-r
|
|
Ein
richtig italienisches -r zu sprechen ist schwierig, da
dieses mit
der Zungenspitze gerollt wird.
(im
Gegensatz zum deutschen -r das mit dem Zäpfchen
artikuliert wird. Vergleichbar ist es mit dem -r im
Bayrischen, dass auch gerollt wird).
|
ital. ruscello
(Bach)
|
|
-s
|
|
-sco,
-sca, -scu und -schi werden -sko,
-ska,
-sku
und -ski
gesprochen
|
Skandal,
ital. scala
(Treppe, sprich: skala).
scheda
(Zettel, sprich: skeda)
|
|
-sce,
-sci, -scia und -scio werden als -sche,
-schi,
-scha
und -scho
gesprochen
|
Schnee,
ital. scelta
(Auswahl, sprich: schelta),
sciovia
(Skilift, sprich: schiowia)
|
|
-v
|
|
-v
wird wie das deutsche -w
ausgesprochen.
|
Wasser ital.
vano
(Raum, nutzlos, sprich: wano)
|
TIPP!!! Vielleicht
fühlen Sie sich jetzt nach den vielen Informationen etwas
überfordert und werden sich denken, dass Sie diesen vielen
Regeln nie lernen werden.
Keine
Angst, mit der Zeit werden Sie die Wörter richtig aussprechen
können – auch ohne die Regeln nachschlagen zu müssen.
Diese
Tabelle dient Ihnen auch nur als Nachschlagwerk für die erste
Zeit. Sie brauchen sie nicht auswendig lernen.
Seine
Aussprache und Schreibweise kann man nur verbessern, indem man sich
viel in der Fremdsprache anhört und auch viel liest. Dafür
ist unser Angebot an Dialogtexten, die von italienischen
Muttersprachlern vorgelesen werden, die beste Möglichkeit.
Wenn
Sie die italienische Sprache auch richtig schreiben wollen, schauen
Sie sich doch mal das nächste Kapitel an! Dort lernen Sie etwas
über die Groß-
und Kleinschreibung.
|
|
|