Sprachenlernen24

 

Geliebt werden – das Passiv im brasilianischen Portugiesisch

Wie man das Passiv (pt. a voz passiva) im Portugiesischen bildet, ist schnell erklärt:
Man schnappt sich einfach das Hilfsverb „ser“ (dt. sein) in allen möglichen Zeiten und kombiniert es mit dem Particípio Passado des Vollverbs.

Das klingt in der Theorie ziemlich schwierig – ist aber ganz einfach, wenn man sich anschaut wie man Aktiv-Sätze in Passiv-Sätze verwandelt.

Beispiele für die Bildung des Passivs im Portugiesischen
Satz im Aktiv Satz im Passiv
O Luís ama a Cristina.
Luís liebt Cristina.
A Cristina é amada pelo Luís.
Cristina wird von Luís geliebt.
A minha avó faz um bolo.
Meine Oma macht einen Kuchen.
O bolo é feito pela minha avó.
Der Kuchen wird von meiner Oma gemacht.
Pedro Alvares Cabral descobre o Brasil.
Pedro Alvares Cabral entdeckt Brasilien.
O Brasil é descoberto por Pedro Alvares Cabral.
Brasilien wird von Pedro Alvares Cabral entdeckt.

Was müssen Sie beachten, wenn Sie einen Satz aus dem Aktiv ins Passiv setzen?

Wenn Sie aus einem Aktiv-Satz einen Passiv-Satz machen möchten, müssen Sie auf Einiges achten:

  • Den Täter eines Passivsatzes kennzeichnet man mit „por“ (dt. von) oder „de“ (dt. von).
    Achtung! Zusammen mit dem Artikel verschmelzen diese beiden Präpositionen zu einem Wort!
    Beispiel:
    amada pelo (por + o) Luís – geliebt von Luís
  • Wichtig ist auch, dass Sie sich merken, dass das Particípio Passado gebraucht wird wie ein Adjektiv. Das heißt also, dass sich diese Verbform in Zahl (Singular oder Plural) und grammatischem Geschlecht (männlich oder weiblich) an das Subjekt des Satzes angleicht.
    Beispiele:
    A Cristina é amada pelo Luís. - Cristina wird von Luís geliebt.
    O Luís é amado pela Cristina. - Luís wird von Cristina geliebt.
  • Manche Verben des Portugiesischen haben zwei Formen im Particípio Passado:
    eine regelmäßige und eine unregelmäßige Form.
    Zur Bildung des Passiv verwendet man immer die unregelmäßige Form des Particípio Passado.
  • Wenn in einem Passivsatz der Täter der Handlung nicht genannt wird, kann man diesen Satz auch mit der reflexiven Form des Verbs konstruieren und so das Passiv als Zeitform vermeiden.
    Ins Deutsche kann man solche Konstruktionen mit „man“ übersetzen.
    Beispiel:
    Vendem-se casas – Häuser zu verkaufen
    Em Lisboa bebem-se galão. - In Lissabon trinkt man Milchcafé.

Bisher haben wir Ihnen in allen Beispielsätzen dieses Kapitels nur das Passiv im Präsens vorgestellt.
Selbstverständlich aber kann man auch alle übrigen Zeiten im Passiv bilden.

Mehr Beispiele zum Passiv lesen Sie in den folgenden Kapiteln:


 

Erarbeiten Sie sich gute Grundkenntnisse des brasilianischen Portugiesisch (Niveau A1/A2):
 · 42 Dialogtexte
 · 1.300 Vokabeln
 · Umfangreiche Grammatik, inklusive E-Book zum Ausdrucken
 · die besten Lerntipps der Sprachenlernen24-Redaktion

Umfangreicher Sprachkurs für alle fortgeschrittenen Lerner des brasilianischen Portugiesisch (Niveau B1/B2):
 · 1.800 neue Vokabeln
 · 42 neue Dialogtexte
 · mp3-Vokabeltrainer mit allen Inhalten des Kurses - zum Weiterlernen mit dem mp3-Player

Brasilianisch Fachwortschatz-Vokabeltrainer (Niveau C1/C2)
Lesen und verstehen Sie selbst komplexe Texte und erweitern Sie Ihren Portugiesisch-Wortschatz:
 · 2.100 neue Vokabeln
 · didaktisch sinnvoll zum Lernen aufbereitet: sortiert nach Themenbereichen
 · inklusive ergänzendem mp3-Vokabeltrainer Deutsch-brasilianisches Portugiesisch

Lernen Sie Business-Portugiesisch für Brasilien:
Alles, was Sie brauchen um in Brasilien oder mit brasilianischen Kollegen arbeiten zu können
 · über 2.000 Vokabeln für Business-Portugiesisch
 · mehr als 1.300 Redewendungen für alle Situationen im beruflichen Alltag

Sie möchten Portugiesisch lernen?
Tragen Sie Ihre E-Mail ein und Sie erhalten sofort die kostenlose Demoversion des Brasilianisch-Sprachkurses von Sprachenlernen24 und viele Geheimtipps zum Sprachenlernen!

(Ihre E-Mail wird nicht weitergegeben, Sie können sich jederzeit wieder abmelden.)
 

Portugiesisch Grammatik:
für Brasilien


1. Brasilianisches Portugiesisch

Romanische Sprache
Sprachgeschichte: Brasilien
Brasilien & Europa
Aussprache: Brasilianisch
Neue Buchstaben
Alphabet: buchstabieren
Aussprache: Vokale
Aussprache: Diphthonge
Aussprache: Konsonanten
Betonung
Groß-/Schreibung
Satzzeichen
Kommasetzung
Abkürzungen

2. Artikel

Überblick: Artikel
Bestimmter Artikel
... mit Präposition
... Gebrauch I
... Gebrauch II
Unbestimmter Artikel
... mit Präposition
... Gebrauch I
... Gebrauch II

3. Substantive

Substantive
grammatisches Geschlecht
... erkennen
Pluralbildung
... Ausnahmen I
... Ausnahmen II
... Übungen
... Übersicht
Wortbildung
... weibliche Formen
... Substantivierung
... zusammengesetzte Wörter
... Verkleinerungsformen
... Vergrößerungsformen
Keine Fallbildung

3. Adjektive & Adverbien

Überblick: Adjektive
grammatisches Geschlecht
Pluralbildung
Angleichen
Stellung
Steigerung
... Komparativ
... Vergleich
... Superlativ
... unregelmäßige Adjektive
Überblick: Adverb
... Steigerung / Vergleich
...Temporaladverbien
... Lokaladverbien
... Kausaladverbien
... Modaladverbien

4. Verbsystem

Überblick: Verbsystem
Infinitiv
Infinitivo pessoal
3 Konjugationsklassen
Verbstamm
Präsens: ser
Präsens: estar
ser ↔ estar
Überblick: Präsens
Präsens auf -ar
Präsens auf -er
Präsens auf -ir
Präsens: pôr
Präsens: Ausnahmen
Präs.: unregelmäßige Verben
Übung: Präsensbildung
Präsens: Gebrauch
Gérundio
Gérundio: Gebrauch
Überblick: Vergangenheit
Pretérito Perfeito Simples
PPS: ser/estar/ir
PPS: unregelmäßige Verben
PPS: Gebrauch
Pretérito Imperfeito
Pretérito Imperf.: Ausnahmen
Pretérito Imperfeito: Gebrauch
Particípio Passado
Particípio Passado: Ausnahmen
Particípio Passado: 2 Formen
Particípio Passado: Gebrauch
Pretérito Perfeito Composto
... Gebrauch
Pretérito Mais-Que-Perfeito
... Gebrauch
Überblick: Zukunft
ir + Infinitiv
Futuro Simples
Futuro Simples: Gebrauch
Futuro Perfeito
Überblick: Passiv
Passiv: Vergangenheit
Passiv: Futur
Passiv: Condicional
Überblick: Subjuntivo
Subjuntivo Presente
Subjuntivo: 3 Vergangenheitszeiten
Futuro do Subjuntivo
Subjuntivo: Gebrauch
Imperativ
Condicional Simples
Condicional Composto
Verbsystem: Brasilien

5. Pronomen

Überblick: Pronomen
Personalpronomen
... als Subjekt
... Gebrauch PB ↔ PE
... als Dativobjekt
... als Akkusativobjekt
... 2 Pronomen verschmelzen
... und Präposition
Reflexivpronomen
Possessivpronomen
Demonstrativpronomen
Relativpronomen
Fragepronomen
Indefinitpronomen

6. Satzbau

Überblick: Satzbau
Einfacher Satz
Erweiterter Satz: dir. Objekt
... 2 Objekte
Unterschiede zum Deutschen
Verneinung
Doppelte Verneinung
Fragen bilden
Bedingungssätze
Indirekte Rede
Präpositionen
para ↔ por
Beiordnende Konjunktionen
Unterordnende Konjunktionen
Interjektionen

7. Konversationswissen

Übersicht: Zahlen
... 1 bis 10
... 11 bis 20
... 21 bis 100
... ab 101
Währung & Bezahlen
Uhrzeit
Datum
Feiertage Brasilien
Wochentage
Monatsnamen
Jahreszeiten
Ordnungszahlen
Konversationswissen
Begrüßen & Verabschieden
Höfliche Redewendungen
Länder & Nationalitäten
Familienverhältnisse
Notfälle
Reservierungen
Telefonieren
Wortschatz: PB ↔ PE

 
 

Weitere Grammatiken:

 
  Albanisch Grammatik
  Arabisch Grammatik
  Bosnisch Grammatik
  Brasilianisches Portugiesisch Grammatik
  Dänisch Grammatik
  Englisch Grammatik
  Estnisch Grammatik
  Finnisch Grammatik
  Französisch Grammatik
  Griechisch Grammatik
  Italienisch Grammatik
  Kroatisch Grammatik
  Lettisch Grammatik
  Niederländisch Grammatik
  Norwegisch Grammatik
  Portugiesisch Grammatik
  Rumänisch Grammatik
  Russisch Grammatik
  Serbisch Grammatik
  Slowenisch Grammatik
  Spanisch Grammatik
  Suaheli Grammatik
  Thai Grammatik
  Tschechisch Grammatik
  Türkisch Grammatik
 
Online-Meditation:
Coole und moderne neue Meditationsmethode