Sprachenlernen24

 

Der Gebrauch des Gerúndio im brasilianischen Portugiesisch

Im letzten Kapitel haben Sie gelernt, wie man das Gerúndio bildet.
In diesem Kapitel geht es nun darum, wann Sie auf diese unveränderliche Verbform treffen werden.
Grundsätzlich können Sie sich merken, dass das Gerúndio vor allem im Schriftlichen vorkommt.
Sie werden es in solchen Zusammenhängen lesen:

1. Gerúndio – wenn zwei Handlungen gleichzeitig passieren

Wenn in einem Satz zwei Handlungen gleichzeitig ablaufen, kann man eine Handlung mit dem Gerúndio beschreiben.
So kann man sich eine Kombination aus zwei Hauptsätzen oder einem Haupt- und einem Nebensatz sparen.
Beispiel:
Anstatt zu schreiben „Paulo öffnet die Tür und lacht dabei“, verkürzen Sie das Ganze zu: „Lachend öffnet Paulo die Tür“.

Beispiele: Verwendung des Gerúndio wenn 2 Handlungen zeitgleich passieren
Paulo abre a porta sorrindo. Lachend öffnet Paulo die Tür.
Ana olha chorando o seu marido. Weinend schaut Ana ihren Mann an.
O atleta corre jubilando para a chegada. Jubelnd lief der Sportler ins Ziel.

2. Gerúndio – wenn eine Handlung noch nicht vollendet ist / bzw. Voraussetzung für eine weitere Handlung ist

Das Gerúndio finden wir in Sätzen, die Handlungen beschreiben, die noch nicht vollendet sind.
Auch wenn es darum geht zu beschreiben „erst passiert Handlung A – dann kommt Handlung B“ finden wir diese Verbform.

Wenn Sie aus dem Portugiesischen ins Deutsche übersetzen, können Sie solche Verhältnisse kennzeichnen mit:
sobald / da / als / wenn / während.

Beispiele: Verwendung des Gerúndio wenn Handlung noch nicht vollendet ist
Quando o meu marido ligou, eu não ouvi o telefone tocando. Als mein Mann anruft, höre ich das Telefon nicht klingeln.
Quando eu volto cansado estou quase caindo na cama. Wenn ich total müde zurückkomme, gehe ich sofort ins Bett.
Eu telefono passando o ferro nas camisas. Während ich telefoniere, bügle ich Hemden.

3. Gerúndio – in Kombination mit bestimmten Verben

Auch in Kombination mit bestimmten Verben finden wir das Gerúndio.
Diese Kombinationen bringen dann immer etwas ganz Bestimmtes zum Ausdruck, zum Beispiel ein Zeitverhältnis oder die Art und Weise wie etwas passiert.

continuar + Gerúndio / ir + Gerúndio ↔ etwas passiert weiterhin; eine Handlung setzt sich fort

 
Beispiel: continuar + Gerúndio / ir + Gerúndio
O Tiago continua amando o seu mulher. Tiago liebt seine Frau weiterhin.
Os deputados continuam discutindo sobre esta lei. Die Abgeordneten streiten weiterhin über dieses Gesetz.

 
vir + Gerúndio ↔ etwas passiert langsam, allmählich

 
Beispiel: vir + Gerúndio
O sol está vindo/ desaparecendo devagar. Langsam geht die Sonne unter.
Aos poucos a criança está parando de chorar. Allmählich hört das Kind auf zu weinen.

Anders als im Deutschen ...

... wird das Gerúndio nicht als Attribut zu einem Substantiv benutzt.
Im Deutschen kann man sagen „ein singender Nachbar“ oder „ein ankommender Zug“.
Im Portugiesischen finden wir hier nicht das Gerúndio, sondern eine Konstruktion mit „a + unpersönlicher Infinitiv“.

Beispiele:
um vizinho a cantar ein singender Nachbar
um trem a chegar ein ankommender Zug

In Brasilien wird mit den Präsensformen von „estar“ und dem Gerúndio die sogenannte „Verlaufsform“ gebildet.
Diese beschreibt Handlungen und Vorgänge, die gerade (jetzt; im Moment) dabei sind zu passieren.
Aus dem Englischen kennen Sie dieses Phänomen als die „ing-Form“ (Bsp.: I am reading – ich lese gerade).
 
Beispiele: estar + Gerúndio als Verlaufsform im brasilianischen Verbsystem

  • Estou procurando um emprego novo.
    Ich suche gerade eine neue Arbeitsstelle.
  • Ele está cozinhando.
    Er kocht gerade.

Das nächste Kapitel gibt Ihnen einen Überblick über die Zeiten der Vergangenheit im Portugiesischen.


 

Erarbeiten Sie sich gute Grundkenntnisse des brasilianischen Portugiesisch (Niveau A1/A2):
 · 42 Dialogtexte
 · 1.300 Vokabeln
 · Umfangreiche Grammatik, inklusive E-Book zum Ausdrucken
 · die besten Lerntipps der Sprachenlernen24-Redaktion

Umfangreicher Sprachkurs für alle fortgeschrittenen Lerner des brasilianischen Portugiesisch (Niveau B1/B2):
 · 1.800 neue Vokabeln
 · 42 neue Dialogtexte
 · mp3-Vokabeltrainer mit allen Inhalten des Kurses - zum Weiterlernen mit dem mp3-Player

Brasilianisch Fachwortschatz-Vokabeltrainer (Niveau C1/C2)
Lesen und verstehen Sie selbst komplexe Texte und erweitern Sie Ihren Portugiesisch-Wortschatz:
 · 2.100 neue Vokabeln
 · didaktisch sinnvoll zum Lernen aufbereitet: sortiert nach Themenbereichen
 · inklusive ergänzendem mp3-Vokabeltrainer Deutsch-brasilianisches Portugiesisch

Lernen Sie Business-Portugiesisch für Brasilien:
Alles, was Sie brauchen um in Brasilien oder mit brasilianischen Kollegen arbeiten zu können
 · über 2.000 Vokabeln für Business-Portugiesisch
 · mehr als 1.300 Redewendungen für alle Situationen im beruflichen Alltag

Sie möchten Portugiesisch lernen?
Tragen Sie Ihre E-Mail ein und Sie erhalten sofort die kostenlose Demoversion des Brasilianisch-Sprachkurses von Sprachenlernen24 und viele Geheimtipps zum Sprachenlernen!

(Ihre E-Mail wird nicht weitergegeben, Sie können sich jederzeit wieder abmelden.)
 

Portugiesisch Grammatik:
für Brasilien


1. Brasilianisches Portugiesisch

Romanische Sprache
Sprachgeschichte: Brasilien
Brasilien & Europa
Aussprache: Brasilianisch
Neue Buchstaben
Alphabet: buchstabieren
Aussprache: Vokale
Aussprache: Diphthonge
Aussprache: Konsonanten
Betonung
Groß-/Schreibung
Satzzeichen
Kommasetzung
Abkürzungen

2. Artikel

Überblick: Artikel
Bestimmter Artikel
... mit Präposition
... Gebrauch I
... Gebrauch II
Unbestimmter Artikel
... mit Präposition
... Gebrauch I
... Gebrauch II

3. Substantive

Substantive
grammatisches Geschlecht
... erkennen
Pluralbildung
... Ausnahmen I
... Ausnahmen II
... Übungen
... Übersicht
Wortbildung
... weibliche Formen
... Substantivierung
... zusammengesetzte Wörter
... Verkleinerungsformen
... Vergrößerungsformen
Keine Fallbildung

3. Adjektive & Adverbien

Überblick: Adjektive
grammatisches Geschlecht
Pluralbildung
Angleichen
Stellung
Steigerung
... Komparativ
... Vergleich
... Superlativ
... unregelmäßige Adjektive
Überblick: Adverb
... Steigerung / Vergleich
...Temporaladverbien
... Lokaladverbien
... Kausaladverbien
... Modaladverbien

4. Verbsystem

Überblick: Verbsystem
Infinitiv
Infinitivo pessoal
3 Konjugationsklassen
Verbstamm
Präsens: ser
Präsens: estar
ser ↔ estar
Überblick: Präsens
Präsens auf -ar
Präsens auf -er
Präsens auf -ir
Präsens: pôr
Präsens: Ausnahmen
Präs.: unregelmäßige Verben
Übung: Präsensbildung
Präsens: Gebrauch
Gérundio
Gérundio: Gebrauch
Überblick: Vergangenheit
Pretérito Perfeito Simples
PPS: ser/estar/ir
PPS: unregelmäßige Verben
PPS: Gebrauch
Pretérito Imperfeito
Pretérito Imperf.: Ausnahmen
Pretérito Imperfeito: Gebrauch
Particípio Passado
Particípio Passado: Ausnahmen
Particípio Passado: 2 Formen
Particípio Passado: Gebrauch
Pretérito Perfeito Composto
... Gebrauch
Pretérito Mais-Que-Perfeito
... Gebrauch
Überblick: Zukunft
ir + Infinitiv
Futuro Simples
Futuro Simples: Gebrauch
Futuro Perfeito
Überblick: Passiv
Passiv: Vergangenheit
Passiv: Futur
Passiv: Condicional
Überblick: Subjuntivo
Subjuntivo Presente
Subjuntivo: 3 Vergangenheitszeiten
Futuro do Subjuntivo
Subjuntivo: Gebrauch
Imperativ
Condicional Simples
Condicional Composto
Verbsystem: Brasilien

5. Pronomen

Überblick: Pronomen
Personalpronomen
... als Subjekt
... Gebrauch PB ↔ PE
... als Dativobjekt
... als Akkusativobjekt
... 2 Pronomen verschmelzen
... und Präposition
Reflexivpronomen
Possessivpronomen
Demonstrativpronomen
Relativpronomen
Fragepronomen
Indefinitpronomen

6. Satzbau

Überblick: Satzbau
Einfacher Satz
Erweiterter Satz: dir. Objekt
... 2 Objekte
Unterschiede zum Deutschen
Verneinung
Doppelte Verneinung
Fragen bilden
Bedingungssätze
Indirekte Rede
Präpositionen
para ↔ por
Beiordnende Konjunktionen
Unterordnende Konjunktionen
Interjektionen

7. Konversationswissen

Übersicht: Zahlen
... 1 bis 10
... 11 bis 20
... 21 bis 100
... ab 101
Währung & Bezahlen
Uhrzeit
Datum
Feiertage Brasilien
Wochentage
Monatsnamen
Jahreszeiten
Ordnungszahlen
Konversationswissen
Begrüßen & Verabschieden
Höfliche Redewendungen
Länder & Nationalitäten
Familienverhältnisse
Notfälle
Reservierungen
Telefonieren
Wortschatz: PB ↔ PE

 
 

Weitere Grammatiken:

 
  Albanisch Grammatik
  Arabisch Grammatik
  Bosnisch Grammatik
  Brasilianisches Portugiesisch Grammatik
  Dänisch Grammatik
  Englisch Grammatik
  Estnisch Grammatik
  Finnisch Grammatik
  Französisch Grammatik
  Griechisch Grammatik
  Italienisch Grammatik
  Kroatisch Grammatik
  Lettisch Grammatik
  Niederländisch Grammatik
  Norwegisch Grammatik
  Portugiesisch Grammatik
  Rumänisch Grammatik
  Russisch Grammatik
  Serbisch Grammatik
  Slowenisch Grammatik
  Spanisch Grammatik
  Suaheli Grammatik
  Thai Grammatik
  Tschechisch Grammatik
  Türkisch Grammatik