Sprachenlernen24

 

Die Präpositionen

Zur Näherbestimmung von Satzaussagen werden Sie häufig Präpositionen (Verhältniswörter) verwenden. Wir werden Ihnen nachfolgend die wichtigsten hiervon vorstellen und Ihnen anhand von Beispielsätzen konkrete Anwendungen aufzeigen. Freilich ist diese Zusammenstellung nicht vollständig, aber wir haben uns bemüht, ein möglichst breites Spektrum an unterschiedlichen Verhältniswörtern für Sie zusammenzutragen.

Bevor Sie sich die folgenden Beispielsätze ansehen, können Sie, wenn Sie möchten, zunächst auch erst das Kapitel zum arabischen Satzbau ansehen.

Arabische Präpositionen

عَلى

ʾalā

auf

الخُبْزُ عَلى الطَّاوِلَةِ

al-ḫubzu ʾala ṭ-ṭāwilati

Das Brot ist auf dem Tisch.

الكِتابُ عَلى الرَفِّ

al-kitabu ʾala r-raffi

Das Buch ist auf dem Regal.

في

in

أبي في الحَديقةِ

ʾabī fi-l -ḥadīqati

Mein Vater ist im Garten.

أمُّي في المَطْبَخِ

ʾummi fi-l-maṭbaḫi

Meine Mutter ist in der Küche.

إلى

ʾilā

zu, nach

أنا ذاهبٌ إلى الجامِعَةِ

ʾanā ḏāhibun ʾila l-ğāmiʿati

Ich gehe zur Uni.

نَحنُ مسافِرونَ إلى ألمانيا

naḥnu musāfirūna ʾila ʾAlmānya

Wir fahren nach Deutschland.

بـِ

bi

mit

أنا أكْتُبُ بالقَلَمِ

ʾanā ʾaktubi bi-l-qalami

Ich schreibe mit dem Stift.

هو يَعْمَلُ بالمِطْرَقَةِ

huwa yaʿmalu bi-l-miṭraqati

Er arbeitet mit dem Hammer.

مِنْ

min

von, aus

هل أنتَ منْ ألمانيا؟

hal ʾanta min ʾAlmānya

Bist du aus Deutschland?

هي تتعَلَّمُ مِنْكَ

hiya tataʿallamu minka

Sie lernt von dir.

لـِ

li

für

هذا لكَ

hāḏā laka

Das ist für dich.

هذا لي

hāḏā lī

Dies ist für mich.

عِنْدَ

ʿinda

bei

هو عِنْدَها

huwa ʿindahā

Er ist bei ihr.

أبي عِنْدَنا

ʾabī ʿindanā

Mein Papa ist bei uns.

خَلْفَ

ḫalfa

hinten, hinter

يَقِفُ عبدُ الله خَلْفَ السيَّارةِ

yaqifu ʾAbdu llahi ḫalfa s-sayyarati

Abdullah steht hinter dem Auto.

تَرْكُضُ لطيفةُ خَلْفَ البيتِ

tarkaḍu Latifah ḥalfa l-baiti

Latifah läuft hinter das Haus.

بِسَبَبِ

bisababi

wegen

سيذهبُ إلى الصَّيدَليَّة بِسَبَبِ صُداعِهِ ِ

sa-yaḏhabu ʾila ṣ-ṣaydaliyyati bi-sababi ṣudāʿihi

Wegen seiner Kopfschmerzen geht er zur Apotheke.

ناديةُ سعيدةٌ بسببِ نجاحِها

Nadia saʿīdatun bi-sababi nağaḥihā

Nadia ist wegen ihrer bestandenen Prüfung sehr glücklich.

خَارِجَ

ḫāriğa

außerhalb

يسكُنُ سعيدٌ خارِجَ القَرْيَةِ

yaskunu Saʿīdun ḫāriğa l-qaryati

Said wohnt außerhalb des Dorfes.

خارِجَ المدينةِ يوجدُ وادٍ طويلٌ

ḫāriğa l-madīnati yūğadu wadin ṭawīlun

Außerhalb der Stadt ist ein langes Tal.

فَوقَ

fawqa

über, auf

يقفُ حسنٌ فوقَ سَطحِ البيتِ

yaqifu Íasanun fawqa saṭḥi l-baitti

Hassan steht auf dem Dach des Hauses.

القِطُّ فوقَ الشَجرَةِ

al-qiṭṭu fawqa l-šağarati

Der Kater ist auf dem Baum.

تَحْتَ

taḥta

unter, unterhalb

القِطَّةَ تَحْتَ السَّريرِ

al-qiṭṭatu taḥta l-sarīri

Die Katze ist unter dem Bett.

تَحتَ الجِسْرِ يوجَدُ أشجارُ زيتونٍ

taḥta l-ğisri yūğadu ʾašğāru zaitūnin

Unterhalb der Brücke ist ein Olivenhain.

ضِدَّ

ḍidda

gegen

يَحْتَجُّ النَّاسُ ضِدَّ الضَرائِبِ المُرْتَفِعَةِ

yaḥtağğu l-nāsu ḍidda ḍ-ḍarʾibi l-murtafiʿati

Die Leute protestieren gegen die hohen Mieten.

أنا ضِدَّ الإرْهَابِ

ʾanā ḍidda l-ʾirhābi

Ich bin gegen den Terrorismus.

مَعَ

maʿa

mit

سأذهبُ معَ رَفيقٍ إلى السينما

sa-ʾaḏhabu maʿa Rafīqin ʾila s-sīnimā

Ich gehe mit Rafiq ins Kino.

هي سافَرَتْ معَ زوجِها

hiya sāfarat maʿa zauğihā

Sie ist mit ihrem Mann weggefahren.

مُنْذُ

mundu

seit

ياسمينُ تنتَظِرُ الباصَ مُنْذُ ساعةٍ

Yasmīnu tantaḏiru l-bāsa munḏu sāʿatin

Yasmin wartet seit einer Stunde auf den Bus.

أنا أعملُ كَخَبَّازٍ مُنْذُ عَشْرَةِ سَنواتٍ

ʾanā ʾaʿmalu ka-ḫabbāzin munḏu ʿašrati sanawtin

Ich arbeite seit zehn Jahren als Bäcker.

حَوَالي

ḥawālī

etwa, ungefähr

أنا أعيشُ في ميونخ منذُ حوالي ثلاثِ سَنواتٍ

ʾanā ʾaʿīšu fī Miyūniḫ munḏu ṯalāṯi sanawātin

Ich lebe seit etwa drei Jahren in München.

أريد حوالي نصْفَ كيلو غرامٍ من الزَّيتونِ

ʾurīdu ḥawālī niṣfa kīlo ġirāmin mina z-zaitūni

Ich möchte ungefähr ein halbes Kilogramm Oliven.

مِثْلَ ،كـَ

miṯla

wie

هي تَشْعُرُ مِثْلَ الأميرةِ

hiya tašʿuru maṯla l-ʾamīrati

Sie fühlt sich wie eine Prinzessin.

ياسرٌ يَتَصرَّف كَالطِّفلِ

Yasir yataṣṣarafu ka-ṭ-ṭifli

Yasir benimmt sich wie ein kleiner Junge.

أَثْنَاءَ

ʾatnā'a

während

هُنَّ تَحَدَّثْنَ أثْناءَ الأَكلِ

hunna taḥaddaṯna ʾaṯnāʾa lʾakli

Während des Essens redeten sie.

عاشَ منيرٌ الكثيرَ أثْناءَ السَّفرِ

ʿāša Munīrun al-kaṯīra ʾaṯnāʾa s-safari

Munir hat während seiner Reise viel erlebt.

Im folgenden Teil stellen wir Ihnen arabische Konjunktionen vor.


 

Lernen Sie den Arabisch-Grundwortschatz:
Grundwortschatz für Anfänger ohne Vorkenntnisse:
 • 1300 Vokabeln
 • 42 Dialogtexte
 • Umfangreiche Grammatik
 • Sie erreichen A1+A2

Aufbauwortschatz für Fortgeschrittene:
 • 1800 neue Vokabeln
 • 42 neue Dialogtexte
 • Sie erreichen B1+B2

Kostenlose Arabisch-Demoversion
Tragen Sie Ihre E-Mail ein und Sie erhalten sofort die kostenlose Demoversion des Arabisch-Sprachkurses von Sprachenlernen24 und viele Geheimtipps zum Sprachenlernen!

(Ihre E-Mail wird nicht weitergegeben, Sie können sich jederzeit wieder abmelden.)
 

Arabische Grammatik:


1. Zur Sprache

Schreibweise
Aussprache
Wortschatz
Charakteristika
Arabisch
Sprachgeschichte
Wer spricht Arabisch?
Alphabet
Sonderzeichen
Aussprache des Alphabets
Hilfszeichen
Wörterbuch
Zur Vokalisierung
Arabische Schrift
Vokale
Diphtonge
Hamza
Satzzeichen
Arabische Tastatur
Aussprache
...Betonung
...Assimilation
...Wortendungen
Modernes Arabisch
Wortaufbau

2. Substantive

Allgemeines
Bestimmtheit & Unbestimmtheit
Artikel
Weitere Regeln
Nunation
Einzahl & Mehrzahl
Dual
Plural
Gesunder Plural
...maskulinum
...femininum
Gebrochener Plural
Fälle
Endungen determinierter Wörter
Endungen indeterminierter Wörter
Substantiv und Adjektiv

3. Adjektive & Adverbien

Adjektiv
...im Singular
...im Plural
...im Dual
...Steigerung
...Komparativ
...Superlativ
Adverbien
...Stellung

4. Verben

Verb
Perfekt
Imperfekt
Konjunktiv & Apokopat
...Konjunktiv
...Apokopat
Imperativ
Passiv
...Anwendung
Verstämme
...Übersicht
Infinitiv
Partizip

5. Pronomen

Pronomen
Personalpronomen
Possessivpronomen
Demonstrativpronomen
Relativpronomen
Interrogativpronomen

6. Satzbau

Satzbau
Verbalsatz
Nominalsatz
Präpositionen
Konjunktionen
Bedingungssatz
Fragesatz
Verneinung

7. Nützliches

 
Kardinalzahlen
...Anwendung
Ordinalzahlen
Uhrzeit
Datum
Islamischer Kalender
Jahreszeiten
Himmelsrichtungen
Begrüßen und Verabschieden
Hotelbuchung
Notfall & Krankheit
Familie
 

Weitere Grammatiken:

 
  Albanisch Grammatik
  Arabisch Grammatik
  Bosnisch Grammatik
  Brasilianisches Portugiesisch Grammatik
  Dänisch Grammatik
  Englisch Grammatik
  Estnisch Grammatik
  Finnisch Grammatik
  Französisch Grammatik
  Griechisch Grammatik
  Italienisch Grammatik
  Kroatisch Grammatik
  Lettisch Grammatik
  Niederländisch Grammatik
  Norwegisch Grammatik
  Portugiesisch Grammatik
  Rumänisch Grammatik
  Russisch Grammatik
  Serbisch Grammatik
  Slowenisch Grammatik
  Spanisch Grammatik
  Suaheli Grammatik
  Thai Grammatik
  Tschechisch Grammatik
  Türkisch Grammatik